Deuteronomy 28:42
New International Version
Swarms of locusts will take over all your trees and the crops of your land.

New Living Translation
Swarms of insects will destroy your trees and crops.

English Standard Version
The cricket shall possess all your trees and the fruit of your ground.

Berean Study Bible
Swarms of locusts will consume all your trees and the produce of your land.

New American Standard Bible
"The cricket shall possess all your trees and the produce of your ground.

King James Bible
All thy trees and fruit of thy land shall the locust consume.

Holman Christian Standard Bible
Whirring insects will take possession of all your trees and your land's produce.

International Standard Version
Whirling locusts will consume every tree and the produce of your land.

NET Bible
Whirring locusts will take over every tree and all the produce of your soil.

GOD'S WORD® Translation
Crickets will swarm all over your trees and the crops in your fields.

Jubilee Bible 2000
All thy trees and fruit of thy land shall the locust consume.

King James 2000 Bible
All your trees and fruit of your land shall the locust consume.

American King James Version
All your trees and fruit of your land shall the locust consume.

American Standard Version
All thy trees and the fruit of thy ground shall the locust possess.

Douay-Rheims Bible
The blast shall consume all the trees and the fruits of thy ground.

Darby Bible Translation
All thy trees and the fruit of thy ground shall the locust possess.

English Revised Version
All thy trees and the fruit of thy ground shall the locust possess.

Webster's Bible Translation
All thy trees and fruit of thy land shall the locust consume.

World English Bible
All your trees and the fruit of your ground shall the locust possess.

Young's Literal Translation
all thy trees and the fruit of thy ground doth the locust possess;

Deuteronomium 28:42 Afrikaans PWL
Die sprinkaan sal al jou bome en die lewering van jou land besit.

Ligji i Përtërirë 28:42 Albanian
Tërë pemët e tua dhe frytet e tokës sate do të jenë pre nga karkalecit.

ﺍﻟﺘﺜﻨﻴﺔ 28:42 Arabic: Smith & Van Dyke
جميع اشجارك واثمار ارضك يتولاه الصرصر.

De Ander Ee 28:42 Bavarian
Dein Baeum und Feldfrücht frisst s Unzifer ab.

Второзаконие 28:42 Bulgarian
Всичките ти дървета и плода на земята ти, щурецът ще ги пояде.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你所有的樹木和你地裡的出產必被蝗蟲所吃。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你所有的树木和你地里的出产必被蝗虫所吃。

申 命 記 28:42 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 所 有 的 樹 木 和 你 地 裡 的 出 產 必 被 蝗 蟲 所 吃 。

申 命 記 28:42 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 所 有 的 树 木 和 你 地 里 的 出 产 必 被 蝗 虫 所 吃 。

Deuteronomy 28:42 Croatian Bible
Sva tvoja stabla i rod sa zemlje tvoje postat će plijenom kukaca.

Deuteronomium 28:42 Czech BKR
Všecko stromoví tvé i úrody země tvé kobylky zkazí.

5 Mosebog 28:42 Danish
Alle dine Træer og dit Lands Afgrøde skal Insekterne bemægtige sig.

Deuteronomium 28:42 Dutch Staten Vertaling
Al uw geboomte, en de vrucht uws lands zal het boos gewormte erfelijk bezitten.

Swete's Septuagint
πάντα τὰ ξύλινά σου καὶ τὰ γενήματα τῆς γῆς σου ἐξαναλώσει ἡ ἐρυσίβη.

Westminster Leningrad Codex
כָּל־עֵצְךָ֖ וּפְרִ֣י אַדְמָתֶ֑ךָ יְיָרֵ֖שׁ הַצְּלָצַֽל׃

WLC (Consonants Only)
כל־עצך ופרי אדמתך יירש הצלצל׃

Aleppo Codex
מב כל עצך ופרי אדמתך יירש הצלצל

5 Mózes 28:42 Hungarian: Karoli
Minden fádat és földednek minden gyümölcsét megemészti a sáska.

Moseo 5: Readmono 28:42 Esperanto
CXiujn viajn arbojn kaj la fruktojn de via tero ekposedos la insektoj.

VIIDES MOOSEKSEN 28:42 Finnish: Bible (1776)
Kaikki sinun puus ja maas hedelmän omistavat sirkat .

Deutéronome 28:42 French: Darby
Le hanneton possedera tous tes arbres et le fruit de ta terre.

Deutéronome 28:42 French: Louis Segond (1910)
Les insectes prendront possession de tous tes arbres et du fruit de ton sol.

Deutéronome 28:42 French: Martin (1744)
Les hannetons gâteront tous tes arbres, et le fruit de ta terre.

5 Mose 28:42 German: Modernized
Alle deine Bäume und Früchte deines Landes wird das Ungeziefer fressen.

5 Mose 28:42 German: Luther (1912)
Alle deine Bäume und Früchte deines Landes wird das Ungeziefer fressen.

5 Mose 28:42 German: Textbibel (1899)
Alle deine Bäume und deine Feldfrucht wird das Ungeziefer in Besitz nehmen.

Deuteronomio 28:42 Italian: Riveduta Bible (1927)
Tutti i tuoi alberi e il frutto del tuo suolo saran preda alla locusta.

Deuteronomio 28:42 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
I grilli diserteranno tutti i tuoi alberi, e il frutto della tua terra.

ULANGAN 28:42 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Segala pohonmu buah-buah dan segala hasil tanahmu akan dibinasakan oleh kumbang.

신명기 28:42 Korean
네 모든 나무와 토지 소산은 메뚜기가 먹을 것이며

Deuteronomium 28:42 Latin: Vulgata Clementina
Omnes arbores tuas et fruges terræ tuæ rubigo consumet.

Pakartotino Ástatymo knyga 28:42 Lithuanian
Visus tavo medžius ir žemės vaisius suės skėriai.

Deuteronomy 28:42 Maori
Ko au rakau katoa me nga hua o tou oneone ka pau i te mawhitiwhiti.

5 Mosebok 28:42 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Alle dine trær og din jords frukt skal gresshoppen ta i eie.

Deuteronomio 28:42 Spanish: La Biblia de las Américas
Todos tus árboles y el fruto de tu suelo los consumirá la langosta.

Deuteronomio 28:42 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
"Todos tus árboles y el fruto de tu suelo los consumirá la langosta.

Deuteronomio 28:42 Spanish: Reina Valera Gómez
Todos tus árboles y el fruto de tu tierra serán consumidos por la langosta.

Deuteronomio 28:42 Spanish: Reina Valera 1909
Toda tu arboleda y el fruto de tu tierra consumirá la langosta.

Deuteronomio 28:42 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Toda tu arboleda y el fruto de tu tierra consumirá la langosta.

Deuteronômio 28:42 Bíblia King James Atualizada Português
Enxames de gafanhotos se apoderarão de todas as árvores e plantações da tua terra.

Deuteronômio 28:42 Portugese Bible
Todo o teu arvoredo e o fruto do teu solo consumi-los-á o gafanhoto.   

Deuteronom 28:42 Romanian: Cornilescu
Omizile îţi vor mînca toţi pomii şi rodul pămîntului.

Второзаконие 28:42 Russian: Synodal Translation (1876)
Все дерева твои и плоды земли твоей погубит ржавчина.

Второзаконие 28:42 Russian koi8r
Все дерева твои и плоды земли твоей погубит ржавчина.

5 Mosebok 28:42 Swedish (1917)
Alla dina träd och din marks frukt skall ohyra taga i besittning.

Deuteronomy 28:42 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Lahat ng iyong puno ng kahoy at bunga ng iyong lupa ay aariin ng balang.

พระราชบัญญัติ 28:42 Thai: from KJV
ต้นไม้ทั้งหลายของท่านและผลจากพื้นดินของท่านนั้น ตั๊กแตนจะถือกรรมสิทธิ์

Yasa'nın Tekrarı 28:42 Turkish
Bütün ağaçlarınızı, toprağınızın ürününü çekirgeler yiyecek.

Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 28:42 Vietnamese (1934)
Con rầy sẽ ăn hết cây cối và thổ sản của ngươi.

Deuteronomy 28:41
Top of Page
Top of Page