New International Version "The king will do as he pleases. He will exalt and magnify himself above every god and will say unheard-of things against the God of gods. He will be successful until the time of wrath is completed, for what has been determined must take place. New Living Translation "The king will do as he pleases, exalting himself and claiming to be greater than every god, even blaspheming the God of gods. He will succeed, but only until the time of wrath is completed. For what has been determined will surely take place. English Standard Version “And the king shall do as he wills. He shall exalt himself and magnify himself above every god, and shall speak astonishing things against the God of gods. He shall prosper till the indignation is accomplished; for what is decreed shall be done. Berean Study Bible Then the king will do as he pleases and will exalt and magnify himself above every god, and he will speak monstrous things against the God of gods. He will be successful until the time of wrath is completed, for what has been decreed must be accomplished. New American Standard Bible "Then the king will do as he pleases, and he will exalt and magnify himself above every god and will speak monstrous things against the God of gods; and he will prosper until the indignation is finished, for that which is decreed will be done. King James Bible And the king shall do according to his will; and he shall exalt himself, and magnify himself above every god, and shall speak marvellous things against the God of gods, and shall prosper till the indignation be accomplished: for that that is determined shall be done. Holman Christian Standard Bible Then the king will do whatever he wants. He will exalt and magnify himself above every god, and he will say outrageous things against the God of gods. He will be successful until the time of wrath is completed, because what has been decreed will be accomplished. International Standard Version "'The king will do as he pleases. He'll exalt and magnify himself above every god, speaking amazing things against the God of Gods. He'll succeed until the indignation is completed, because what has been determined must be carried out. NET Bible "Then the king will do as he pleases. He will exalt and magnify himself above every deity and he will utter presumptuous things against the God of gods. He will succeed until the time of wrath is completed, for what has been decreed must occur. GOD'S WORD® Translation "The king will do as he pleases. He will highly honor himself above every god. He will say amazing things against the God of gods. He will succeed until God's anger is over, because what has been decided must be done. Jubilee Bible 2000 And the king shall do according to his will, and he shall exalt himself and magnify himself above every god and shall speak marvels against the God of gods and shall prosper until the indignation is accomplished, for the determination has been made. King James 2000 Bible And the king shall do according to his will; and he shall exalt himself, and magnify himself above every god, and shall speak astonishing things against the God of gods, and shall prosper till the wrath is accomplished: for what has been determined shall be done. American King James Version And the king shall do according to his will; and he shall exalt himself, and magnify himself above every god, and shall speak marvelous things against the God of gods, and shall prosper till the indignation be accomplished: for that that is determined shall be done. American Standard Version And the king shall do according to his will; and he shall exalt himself, and magnify himself above every god, and shall speak marvellous things against the God of gods; and he shall prosper till the indignation be accomplished; for that which is determined shall be done. Douay-Rheims Bible And the king shall do according to his will, and he shall be lifted up, and shall magnify himself against every god: and he shall speak great things against the God of gods, and shall prosper, till the wrath be accomplished. For the determination is made. Darby Bible Translation And the king shall do according to his will; and he shall exalt himself, and magnify himself above every god, and speak monstrous things against the God of gods; and he shall prosper until the indignation be accomplished: for that which is determined shall be done. English Revised Version And the king shall do according to his will; and he shall exalt himself, and magnify himself above every god, and shall speak marvelous things against the God of gods: and he shall prosper till the indignation be accomplished; for that which is determined shall be done. Webster's Bible Translation And the king shall do according to his will; and he shall exalt himself, and magnify himself above every god, and shall speak marvelous things against the God of gods, and shall prosper till the indignation be accomplished: for that which is determined shall be done. World English Bible The king shall do according to his will; and he shall exalt himself, and magnify himself above every god, and shall speak marvelous things against the God of gods; and he shall prosper until the indignation be accomplished; for that which is determined shall be done. Young's Literal Translation 'And the king hath done according to his will, and exalteth himself, and magnifieth himself against every god, and against the God of gods he speaketh wonderful things, and hath prospered till the indignation hath been completed, for that which is determined hath been done. Daniël 11:36 Afrikaans PWL Danieli 11:36 Albanian ﺩﺍﻧﻴﺎﻝ 11:36 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Däniheel 11:36 Bavarian Данаил 11:36 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 但 以 理 書 11:36 Chinese Bible: Union (Traditional) 但 以 理 書 11:36 Chinese Bible: Union (Simplified) Daniel 11:36 Croatian Bible Daniele 11:36 Czech BKR Daniel 11:36 Danish Daniël 11:36 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ποιήσει κατὰ τὸ θέλημα αὐτοῦ ὁ βασιλεύς, καὶ παροργισθήσεται καὶ ὑψωθήσεται ἐπὶ πάντα θεόν, καὶ ἐπὶ τὸν θεὸν τῶν θεῶν ἔξαλλα λαλήσει, καὶ εὐοδωθήσεται ἕως ἂν συντελεσθῇ ἡ ὀργή· εἰς αὐτὸν γὰρ συντέλεια γὶνεται. Westminster Leningrad Codex וְעָשָׂ֨ה כִרְצֹונֹ֜ו הַמֶּ֗לֶךְ וְיִתְרֹומֵ֤ם וְיִתְגַּדֵּל֙ עַל־כָּל־אֵ֔ל וְעַל֙ אֵ֣ל אֵלִ֔ים יְדַבֵּ֖ר נִפְלָאֹ֑ות וְהִצְלִ֙יחַ֙ עַד־כָּ֣לָה זַ֔עַם כִּ֥י נֶחֱרָצָ֖ה נֶעֱשָֽׂתָה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Dániel 11:36 Hungarian: Karoli Daniel 11:36 Esperanto DANIEL 11:36 Finnish: Bible (1776) Daniel 11:36 French: Darby Daniel 11:36 French: Louis Segond (1910) Daniel 11:36 French: Martin (1744) Daniel 11:36 German: Modernized Daniel 11:36 German: Luther (1912) Daniel 11:36 German: Textbibel (1899) Daniele 11:36 Italian: Riveduta Bible (1927) Daniele 11:36 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) DANIEL 11:36 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 다니엘 11:36 Korean Daniel 11:36 Latin: Vulgata Clementina Danieliaus knyga 11:36 Lithuanian Daniel 11:36 Maori Daniel 11:36 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Daniel 11:36 Spanish: La Biblia de las Américas El rey hará lo que le plazca, se enaltecerá y se engrandecerá sobre todo dios, y contra el Dios de los dioses dirá cosas horrendas; él prosperará hasta que se haya acabado la indignación, porque lo que está decretado se cumplirá. Daniel 11:36 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Daniel 11:36 Spanish: Reina Valera Gómez Daniel 11:36 Spanish: Reina Valera 1909 Daniel 11:36 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Daniel 11:36 Bíblia King James Atualizada Português Daniel 11:36 Portugese Bible Daniel 11:36 Romanian: Cornilescu Даниил 11:36 Russian: Synodal Translation (1876) Даниил 11:36 Russian koi8r Daniel 11:36 Swedish (1917) Daniel 11:36 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ดาเนียล 11:36 Thai: from KJV Daniel 11:36 Turkish Ña-ni-eân 11:36 Vietnamese (1934) |