New International Version So I was left alone, gazing at this great vision; I had no strength left, my face turned deathly pale and I was helpless. New Living Translation So I was left there all alone to see this amazing vision. My strength left me, my face grew deathly pale, and I felt very weak. English Standard Version So I was left alone and saw this great vision, and no strength was left in me. My radiant appearance was fearfully changed, and I retained no strength. Berean Study Bible So I was left alone, gazing at this great vision. No strength remained in me; my face grew deathly pale, and I was powerless. New American Standard Bible So I was left alone and saw this great vision; yet no strength was left in me, for my natural color turned to a deathly pallor, and I retained no strength. King James Bible Therefore I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me: for my comeliness was turned in me into corruption, and I retained no strength. Holman Christian Standard Bible I was left alone, looking at this great vision. No strength was left in me; my face grew deathly pale, and I was powerless. International Standard Version and I was left alone to observe this magnificent vision. Nevertheless, no strength remained in me—my face lost its color, and I became weak. NET Bible I alone was left to see this great vision. My strength drained from me, and my vigor disappeared; I was without energy. GOD'S WORD® Translation So I was left alone to see this grand vision. I had no strength left in me. My face turned deathly pale, and I was helpless. Jubilee Bible 2000 Therefore I was left alone and saw this great vision, and there remained no strength in me, for my strength was turned into dismay, and I retained no strength. King James 2000 Bible Therefore I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me: for my vigor was turned in me into ruin, and I retained no strength. American King James Version Therefore I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me: for my comeliness was turned in me into corruption, and I retained no strength. American Standard Version So I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me; for my comeliness was turned in me into corruption, and I retained no strength. Douay-Rheims Bible And I being left alone saw this great vision: and there remained no strength in me, and the appearance of my countenance was changed in me, and I fainted away, and retained no strength. Darby Bible Translation And I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me; and my comeliness was turned in me into corruption, and I retained no strength. English Revised Version So I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me: for my comeliness was turned in me into corruption, and I retained no strength. Webster's Bible Translation Therefore I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me: for my comeliness was turned in me into corruption, and I retained no strength. World English Bible So I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me; for my comeliness was turned in me into corruption, and I retained no strength. Young's Literal Translation and I have been left by myself, and I see this great appearance, and there hath been no power left in me, and my honour hath been turned in me to corruption, yea, I have not retained power. Daniël 10:8 Afrikaans PWL Danieli 10:8 Albanian ﺩﺍﻧﻴﺎﻝ 10:8 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Däniheel 10:8 Bavarian Данаил 10:8 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 但 以 理 書 10:8 Chinese Bible: Union (Traditional) 但 以 理 書 10:8 Chinese Bible: Union (Simplified) Daniel 10:8 Croatian Bible Daniele 10:8 Czech BKR Daniel 10:8 Danish Daniël 10:8 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἐγὼ κατελείφθην μόνος καὶ εἶδον τὴν ὅρασιν τὴν μεγάλην ταύτην, οὐκ ἐνκατελείφθη ἐν ἐμοὶ ἰσχύς, καὶ ἰδοὺ πνεῦμα ἐπεστράφη ἐπ᾽ ἐμὲ εἰς φθοράν, καὶ οὐ κατίσχυσα. Westminster Leningrad Codex וַאֲנִי֙ נִשְׁאַ֣רְתִּי לְבַדִּ֔י וָֽאֶרְאֶ֗ה אֶת־הַמַּרְאָ֤ה הַגְּדֹלָה֙ הַזֹּ֔את וְלֹ֥א נִשְׁאַר־בִּ֖י כֹּ֑ח וְהֹודִ֗י נֶהְפַּ֤ךְ עָלַי֙ לְמַשְׁחִ֔ית וְלֹ֥א עָצַ֖רְתִּי כֹּֽחַ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Dániel 10:8 Hungarian: Karoli Daniel 10:8 Esperanto DANIEL 10:8 Finnish: Bible (1776) Daniel 10:8 French: Darby Daniel 10:8 French: Louis Segond (1910) Daniel 10:8 French: Martin (1744) Daniel 10:8 German: Modernized Daniel 10:8 German: Luther (1912) Daniel 10:8 German: Textbibel (1899) Daniele 10:8 Italian: Riveduta Bible (1927) Daniele 10:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) DANIEL 10:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 다니엘 10:8 Korean Daniel 10:8 Latin: Vulgata Clementina Danieliaus knyga 10:8 Lithuanian Daniel 10:8 Maori Daniel 10:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Daniel 10:8 Spanish: La Biblia de las Américas Me quedé solo viendo esta gran visión; no me quedaron fuerzas, y mi rostro se demudó, desfigurándose, sin retener yo fuerza alguna. Daniel 10:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Daniel 10:8 Spanish: Reina Valera Gómez Daniel 10:8 Spanish: Reina Valera 1909 Daniel 10:8 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Daniel 10:8 Bíblia King James Atualizada Português Daniel 10:8 Portugese Bible Daniel 10:8 Romanian: Cornilescu Даниил 10:8 Russian: Synodal Translation (1876) Даниил 10:8 Russian koi8r Daniel 10:8 Swedish (1917) Daniel 10:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ดาเนียล 10:8 Thai: from KJV Daniel 10:8 Turkish Ña-ni-eân 10:8 Vietnamese (1934) |