New International Version Hiram king of Tyre replied by letter to Solomon: "Because the LORD loves his people, he has made you their king." New Living Translation King Hiram sent this letter of reply to Solomon: "It is because the LORD loves his people that he has made you their king! English Standard Version Then Hiram the king of Tyre answered in a letter that he sent to Solomon, “Because the LORD loves his people, he has made you king over them.” Berean Study Bible Then Hiram king of Tyre wrote a letter in reply to Solomon: “Because the LORD loves His people, He has set you over them as king.” New American Standard Bible Then Huram, king of Tyre, answered in a letter sent to Solomon: "Because the LORD loves His people, He has made you king over them." King James Bible Then Huram the king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon, Because the LORD hath loved his people, he hath made thee king over them. Holman Christian Standard Bible Then King Hiram of Tyre wrote a letter and sent it to Solomon: Because the LORD loves His people, He set you over them as king. International Standard Version In a letter that he sent to Solomon, King Hiram of Tyre wrote, "Because he loves his people, the LORD has placed you as king over them." NET Bible King Huram of Tyre sent this letter to Solomon: "Because the LORD loves his people, he has made you their king." GOD'S WORD® Translation Then King Huram of Tyre responded to Solomon by sending a letter that said, "Because the LORD loves his people, he made you their king." Jubilee Bible 2000 Then Hiram, the king of Tyre, answered in writing, which he sent to Solomon, Because the LORD has loved his people, he has placed thee as king over them. King James 2000 Bible Then Huram the king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon, Because the LORD has loved his people, he has made you king over them. American King James Version Then Huram the king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon, Because the LORD has loved his people, he has made you king over them. American Standard Version Then Huram the king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon, Because Jehovah loveth his people, he hath made thee king over them. Douay-Rheims Bible And Hiram king of Tyre sent a letter to Solomon, saying: Because the Lord hath loved his people, therefore he hath made thee king over them. Darby Bible Translation And Huram king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon, Because Jehovah loved his people, he made thee king over them. English Revised Version Then Huram the king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon, Because the LORD loveth his people, he hath made thee king over them. Webster's Bible Translation Then Huram the king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon, Because the LORD hath loved his people, he hath made thee king over them. World English Bible Then Huram the king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon, "Because Yahweh loves his people, he has made you king over them." Young's Literal Translation And Huram king of Tyre saith in writing, and sendeth unto Solomon: 'In the love of Jehovah to His people He hath given thee king over them.' 2 Kronieke 2:11 Afrikaans PWL 2 i Kronikave 2:11 Albanian ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻟﺜﺎﻥ 2:11 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Lauft B 2:11 Bavarian 2 Летописи 2:11 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 歷 代 志 下 2:11 Chinese Bible: Union (Traditional) 歷 代 志 下 2:11 Chinese Bible: Union (Simplified) 2 Chronicles 2:11 Croatian Bible Druhá Paralipomenon 2:11 Czech BKR Anden Krønikebog 2:11 Danish 2 Kronieken 2:11 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ εἶπεν Χειρὰμ βασιλεὺς Τύρου ἐν γραφῇ καὶ ἀπέστειλεν πρὸς Σαλωμών Ἐν τῷ ἀγαπῆσαι Κύριον τὸν λαὸν αὐτοῦ ἔδωκέν σε ἐπ᾽ αὐτοὺς βασιλέα. Westminster Leningrad Codex וַיֹּ֨אמֶר חוּרָ֤ם מֶֽלֶךְ־צֹר֙ בִּכְתָ֔ב וַיִּשְׁלַ֖ח אֶל־שְׁלֹמֹ֑ה בְּאַהֲבַ֤ת יְהוָה֙ אֶת־עַמֹּ֔ו נְתָנְךָ֥ עֲלֵיהֶ֖ם מֶֽלֶךְ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Krónika 2:11 Hungarian: Karoli Kroniko 2 2:11 Esperanto TOINEN AIKAKIRJA 2:11 Finnish: Bible (1776) 2 Chroniques 2:11 French: Darby 2 Chroniques 2:11 French: Louis Segond (1910) 2 Chroniques 2:11 French: Martin (1744) 2 Chronik 2:11 German: Modernized 2 Chronik 2:11 German: Luther (1912) 2 Chronik 2:11 German: Textbibel (1899) 2 Cronache 2:11 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Cronache 2:11 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 TAWARIKH 2:11 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 역대하 2:11 Korean II Paralipomenon 2:11 Latin: Vulgata Clementina Antroji Kronikø knyga 2:11 Lithuanian 2 Chronicles 2:11 Maori 2 Krønikebok 2:11 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Crónicas 2:11 Spanish: La Biblia de las Américas Entonces Hiram, rey de Tiro, respondió en una carta que envió a Salomón: Por cuanto el SEÑOR ama a su pueblo, te ha hecho rey sobre ellos. 2 Crónicas 2:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Crónicas 2:11 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Crónicas 2:11 Spanish: Reina Valera 1909 2 Crónicas 2:11 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 Crônicas 2:11 Bíblia King James Atualizada Português 2 Crônicas 2:11 Portugese Bible 2 Cronici 2:11 Romanian: Cornilescu 2-я Паралипоменон 2:11 Russian: Synodal Translation (1876) 2-я Паралипоменон 2:11 Russian koi8r Krönikeboken 2:11 Swedish (1917) 2 Chronicles 2:11 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 2 พงศาวดาร 2:11 Thai: from KJV 2 Tarihler 2:11 Turkish 2 Söû-kyù 2:11 Vietnamese (1934) |