1 Chronicles 4:4
New International Version
Penuel was the father of Gedor, and Ezer the father of Hushah. These were the descendants of Hur, the firstborn of Ephrathah and father of Bethlehem.

New Living Translation
Penuel (the father of Gedor), and Ezer (the father of Hushah). These were the descendants of Hur (the firstborn of Ephrathah), the ancestor of Bethlehem.

English Standard Version
and Penuel fathered Gedor, and Ezer fathered Hushah. These were the sons of Hur, the firstborn of Ephrathah, the father of Bethlehem.

Berean Study Bible
Penuel was the father of Gedor, and Ezer was the father of Hushah. These were the descendants of Hur, the firstborn of Ephrathah and the father of Bethlehem.

New American Standard Bible
Penuel was the father of Gedor, and Ezer the father of Hushah. These were the sons of Hur, the firstborn of Ephrathah, the father of Bethlehem.

King James Bible
And Penuel the father of Gedor, and Ezer the father of Hushah. These are the sons of Hur, the firstborn of Ephratah, the father of Bethlehem.

Holman Christian Standard Bible
Penuel fathered Gedor, and Ezer fathered Hushah. These were the sons of Hur, Ephrathah's firstborn and the father of Bethlehem:

International Standard Version
Penuel fathered Gedor and Ezer fathered Hushah. These were the descendants of Hur, Ephrathah's firstborn, who fathered Bethlehem:

NET Bible
Penuel was the father of Gedor, and Ezer was the father of Hushah. These were the descendants of Hur, the firstborn of Ephrathah and the father of Bethlehem.

GOD'S WORD® Translation
Penuel was the father of Gedor, and Ezer was the father of Hushah. These were the sons of Hur, the firstborn of Ephrathah, who first settled Bethlehem.

Jubilee Bible 2000
And Penuel, the father of Gedor, and Ezer, the father of Hushah. These were the sons of Hur, the firstborn of Ephratah, the father of Bethlehem.

King James 2000 Bible
And Penuel the father of Gedor, and Ezer the father of Hushah. These are the sons of Hur, the firstborn of Ephrathah, the father of Bethlehem.

American King James Version
And Penuel the father of Gedor, and Ezer the father of Hushah. These are the sons of Hur, the firstborn of Ephratah, the father of Bethlehem.

American Standard Version
and Penuel the father of Gedor, and Ezer the father of Hushah. These are the sons of Hur, the first-born of Ephrathah, the father of Beth-lehem.

Douay-Rheims Bible
And Phanuel the father of Gedor, and Ezar the father of Hosa, these are the sons of Hur the firstborn of Ephratha the father of Bethlehem.

Darby Bible Translation
and Penuel the father of Gedor, and Ezer the father of Hushah: these were the sons of Hur, the firstborn of Ephratah, [and] father of Bethlehem.

English Revised Version
and Penuel the father of Gedor, and Ezer the father of Hushah. These are the sons of Hur, the firstborn of Ephrathah, the father of Beth-lehem.

Webster's Bible Translation
And Penuel the father of Gedor, and Ezer the father of Hushah. These are the sons of Hur, the first-born of Ephratah, the father of Beth-lehem.

World English Bible
and Penuel the father of Gedor, and Ezer the father of Hushah. These are the sons of Hur, the firstborn of Ephrathah, the father of Bethlehem.

Young's Literal Translation
and Penuel is father of Gedor, and Ezer father of Hushah. These are sons of Hur, first-born of Ephratah, father of Beth-Lehem.

1 Kronieke 4:4 Afrikaans PWL
P’nu’el en Hoshiyah was die seuns van Hur, die eersgeborene van Efratah, wie se vader van Beit-Legem was.

1 i Kronikave 4:4 Albanian
Penueli ishte ati i Gedorit; Ezeri ishte ati i Hushahut. Këta ishin bijtë e Hurit, të parëlindurit të Efratahut, atit të Betlemit.

ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 4:4 Arabic: Smith & Van Dyke
وفنوئيل ابو جدور وعازر ابو حوشة. هؤلاء بنو حور بكر افراتة ابي بيت لحم.

Dyr Lauft A 4:4 Bavarian
Dyr Penuheel war dyr Vater von n Gedor und dyr Eser dyr Vater von n Huschenn. Dös warnd d Naachkemmen von n Hur, yn n Eerstgebornen von Effrytn, yn n Vatern von Bettlham.

1 Летописи 4:4 Bulgarian
и Фануил Гедеровият баща и Езер Хусовият баща. Тия са потомците на Ора първородния на Ефрата, Витлеемовия баща.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
基多之祖是毗努伊勒;戶沙之祖是以謝珥。這都是伯利恆之祖以法她的長子戶珥所生的。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
基多之祖是毗努伊勒;户沙之祖是以谢珥。这都是伯利恒之祖以法她的长子户珥所生的。

歷 代 志 上 4:4 Chinese Bible: Union (Traditional)
基 多 之 祖 是 毗 努 伊 勒 。 戶 沙 之 祖 是 以 謝 珥 。 這 都 是 伯 利 恆 之 祖 以 法 他 的 長 子 戶 珥 所 生 的 。

歷 代 志 上 4:4 Chinese Bible: Union (Simplified)
基 多 之 祖 是 毗 努 伊 勒 。 户 沙 之 祖 是 以 谢 珥 。 这 都 是 伯 利 恒 之 祖 以 法 他 的 长 子 户 珥 所 生 的 。

1 Chronicles 4:4 Croatian Bible
Fenuel je bio otac Gedoru, a Ezer je bio Hušin otac. To su bili sinovi Hura, prvenca Efrate, oca Betlehema.

První Paralipomenon 4:4 Czech BKR
Fanuel pak otec Gedor, a Ezer otec Chusův. Ti jsou synové Hur prvorozeného Efraty, otce Betlémských.

Første Krønikebog 4:4 Danish
og Penuel, Gedors Fader, og Ezer, Husjas Fader; det var Efratas førstefødte Hurs, Betlehems Faders, Sønner.

1 Kronieken 4:4 Dutch Staten Vertaling
En Pnuel was de vader van Gedor, en Ezer de vader van Husah. Dit zijn de kinderen van Hur, den eerstgeborene van Efratha, den vader van Bethlehem.

Swete's Septuagint
καὶ Φανουὴλ πατὴρ Γεδώρ, καὶ Ἀζὴρ πατὴρ Ὡσάν· οὗτοι υἱοὶ Ὣρ τοῦ πρωτοτόκου Ἐφράθα πατρὸς Βαιθλάδεν.

Westminster Leningrad Codex
וּפְנוּאֵל֙ אֲבִ֣י גְדֹ֔ר וְעֵ֖זֶר אֲבִ֣י חוּשָׁ֑ה אֵ֤לֶּה בְנֵי־חוּר֙ בְּכֹ֣ור אֶפְרָ֔תָה אֲבִ֖י בֵּ֥ית לָֽחֶם׃

WLC (Consonants Only)
ופנואל אבי גדר ועזר אבי חושה אלה בני־חור בכור אפרתה אבי בית לחם׃

Aleppo Codex
ד ופנואל אבי גדר ועזר אבי חושה אלה בני חור בכור אפרתה אבי בית לחם

1 Krónika 4:4 Hungarian: Karoli
Pénuel pedig Gedor atyja, és Ezer Húsa atyja. Ezek Efrata elsõszülöttének, Húrnak fiai, a ki Bethlehem atyja vala.

Kroniko 1 4:4 Esperanto
kaj Penuel, la fondinto de Gedor, kaj Ezer, la fondinto de HXusxa. Tio estas la idoj de HXur, unuenaskito de Efrata, posedanto de Bet-Lehxem.

ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 4:4 Finnish: Bible (1776)
Ja Penuel Gedorin isä, ja Eser Husan isä: nämät ovat Hurin Betlehemin isän Ephratan esikoisen lapset.

1 Chroniques 4:4 French: Darby
et Penuel, pere de Guedor; et Ezer, pere de Husha: ce sont les fils de Hur, premier-ne d'Ephratha, pere de Bethlehem.

1 Chroniques 4:4 French: Louis Segond (1910)
Penuel était père de Guedor, et Ezer père de Huscha. Ce sont là les fils de Hur, premier-né d'Ephrata, père de Bethléhem.

1 Chroniques 4:4 French: Martin (1744)
Et Penuël père de Guédor, et Hézer père de Husa; ce sont là les enfants de Hur, premier-né d'Ephrat père de Bethléhem.

1 Chronik 4:4 German: Modernized
und Pnuel, der Vater Gedors, und Eser, der Vater Husas. Das sind die Kinder Hurs, des ersten Sohns Ephrathas, des Vaters Bethlehems.

1 Chronik 4:4 German: Luther (1912)
und Pnuel, der Vater Gedors, und Eser, der Vater Husas. Das sind die Kinder Hurs, des ersten Sohnes der Ephrata, des Vaters Bethlehems.

1 Chronik 4:4 German: Textbibel (1899)
Ferner Penuel, der Vater Gedors, und Eser, der Vater Husas. Das sind die Söhne Hurs, des Erstgeborenen von Ephratha, dem Vater Bethlehems.

1 Cronache 4:4 Italian: Riveduta Bible (1927)
Penuel fu padre di Ghedor; ed Ezer, padre di Husha. Questi sono i figliuoli di Hur, primogenito di Efrata, padre di Bethlehem.

1 Cronache 4:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
E Penuel fu padre di Ghedor, ed Ezer padre di Husa. Questi furono i figliuoli di Hur, promigenito di Efrat, padre di Bet-lehem.

1 TAWARIKH 4:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka Penuil itulah bapa Gedor dan Ezar itulah bapa Husah. Maka inilah bani Hur, anak sulung Eferata, bapa Betlehem.

역대상 4:4 Korean
그들의 아비 브누엘과, 후사의 아비 에셀이니 이는 다 베들레헴의 아비 에브라다의 맏아들 훌의 소생이며

I Paralipomenon 4:4 Latin: Vulgata Clementina
Phanuel autem pater Gedor, et Ezer pater Hosa : isti sunt filii Hur primogeniti Ephratha patris Bethlehem.

Pirmoji Kronikø knyga 4:4 Lithuanian
Gedoro tėvas­Penuelis, Hušos­ Ezeras. Šitie buvo Efratos pirmagimio Hūro, Betliejaus tėvo, palikuonys.

1 Chronicles 4:4 Maori
Ko Penuere papa o Keroro, me Etere papa o Huhaha. Ko nga tama enei a Huru a te matamua a Eparata papa o Peterehema.

1 Krønikebok 4:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Og Pnuel var far til Gedor, og Eser var far til Husa; de var sønner av Hur, Efratas førstefødte sønn og far til Betlehem.

1 Crónicas 4:4 Spanish: La Biblia de las Américas
Penuel fue padre de Gedor, y Ezer, padre de Husa. Estos fueron los hijos de Hur, primogénito de Efrata, padre de Belén.

1 Crónicas 4:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
Penuel fue el padre de Gedor, y Ezer, padre de Husa. Estos fueron los hijos de Hur, primogénito de Efrata, padre de Belén.

1 Crónicas 4:4 Spanish: Reina Valera Gómez
Y Peniel fue padre de Gedor, y Ezer padre de Husa. Éstos fueron los hijos de Hur, primogénito de Efrata, padre de Belén.

1 Crónicas 4:4 Spanish: Reina Valera 1909
Y Penuel fué padre de Gedor, y Ezer padre de Husa. Estos fueron los hijos de Hur, primogénito de Ephrata, padre de Beth-lehem.

1 Crónicas 4:4 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y Penuel fue padre de Gedor, y Ezer padre de Husa. Estos fueron los hijos de Hur, primogénito de Efrata, padre de Belén.

1 Crônicas 4:4 Bíblia King James Atualizada Português
E ainda Penuel, abba, pai e mestre de Gedor, e Êzer; que foi pai de Husá. Esse, pois, foram os descendentes de Hur, o filho primogênito de Efrate e pai fundador de Belém.

1 Crônicas 4:4 Portugese Bible
e mais Penuel, pai de Gedor, e Ézer, pai de Husá; estes foram os filhos de Hur, o primogênito de Efrata, pai de Belém.   

1 Cronici 4:4 Romanian: Cornilescu
Penuel era tatăl lui Ghedor, şi Ezer tatăl lui Huşa. Aceştia sînt fiii lui Hur, întîiul născut al Efratei, tatăl lui Betleem.

1-я Паралипоменон 4:4 Russian: Synodal Translation (1876)
Пенуел, отец Гедора, и Езер, отец Хуша. Вот сыновья Хура, первенца Ефрафы, отца Вифлеема.

1-я Паралипоменон 4:4 Russian koi8r
Пенуел, отец Гедора, и Езер, отец Хуша. Вот сыновья Хура, первенца Ефрафы, отца Вифлеема.

Krönikeboken 4:4 Swedish (1917)
vidare Penuel, Gedors fader, och Eser, Husas fader. Dessa voro söner till Hur, Efratas förstfödde, Bet-Lehems fader.

1 Chronicles 4:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At si Penuel na ama ni Gedor, at si Ezer na ama ni Husa. Ito ang mga anak ni Hur, na panganay ni Ephrata, na ama ni Bethlehem.

1 พงศาวดาร 4:4 Thai: from KJV
และเปนูเอลผู้เป็นบิดาของเกโดร์ และเอเซอร์ผู้เป็นบิดาของหุชาห์ เหล่านี้เป็นบุตรชายของเฮอร์ บุตรหัวปีของเอฟราธาห์ผู้เป็นบิดาของเบธเลเฮม

1 Tarihler 4:4 Turkish
Penuel Gedorun babasıydı. Ezer Huşanın babasıydı. Bunlar Beytlehemin kurucusu ve Efratın ilk oğlu Hurun torunlarıydı. ya da ‹‹Kurucusu››.

1 Söû-kyù 4:4 Vietnamese (1934)
Lại có Phê-nu-ên, là tổ phụ của Ghê-đô, và Ê-xe, tổ phụ của Hu-sa. Ấy là con cháu của Hu-rơ, con trưởng nam của Ép-ra-ta, tổ phụ của Bết-lê-hem.

1 Chronicles 4:3
Top of Page
Top of Page