Mark 16:13
Verse (Click for Chapter)
New International Version
These returned and reported it to the rest; but they did not believe them either.

New Living Translation
They rushed back to tell the others, but no one believed them.

English Standard Version
And they went back and told the rest, but they did not believe them.

Berean Study Bible
And they went back and reported it to the rest, but they did not believe them either.

Berean Literal Bible
And they having gone, told it to the rest; neither did they believe them.

New American Standard Bible
They went away and reported it to the others, but they did not believe them either.

King James Bible
And they went and told it unto the residue: neither believed they them.

Holman Christian Standard Bible
And they went and reported it to the rest, who did not believe them either.

International Standard Version
They went back and told the others, who didn't believe them, either.

NET Bible
They went back and told the rest, but they did not believe them.

New Heart English Bible
They went away and told it to the rest. They did not believe them, either.

Aramaic Bible in Plain English
And they went and told the rest; neither did they believe them.

GOD'S WORD® Translation
They went back and told the others, who did not believe them either.

New American Standard 1977
And they went away and reported it to the others, but they did not believe them either.

Jubilee Bible 2000
And they went and told it unto the others, yet they did not believe them.

King James 2000 Bible
And they went and told it unto the rest: neither believed they them.

American King James Version
And they went and told it to the residue: neither believed they them.

American Standard Version
And they went away and told it unto the rest: neither believed they them.

Douay-Rheims Bible
And they going told it to the rest: neither did they believe them.

Darby Bible Translation
and they went and brought word to the rest; neither did they believe them.

English Revised Version
And they went away and told it unto the rest: neither believed they them.

Webster's Bible Translation
And they went and told it to the residue: neither believed they them.

Weymouth New Testament
These, again, went and told the news to the rest; but not even them did they believe.

World English Bible
They went away and told it to the rest. They didn't believe them, either.

Young's Literal Translation
and they having gone, told to the rest; not even them did they believe.
Study Bible
Jesus Appears to Two Disciples
12After this, Jesus appeared in a different form to two of them as they walked along in the country. 13And they went back and reported it to the rest, but they did not believe them either. 14Later as they were eating, Jesus appeared to the eleven and rebuked them for their unbelief and hardness of heart, because they did not believe those who had seen Him after He had risen.…
Cross References
Matthew 28:17
When they saw Him, they worshiped Him, but some doubted.

Mark 16:11
And when they heard that Jesus was alive and she had seen Him, they did not believe it.

Mark 16:14
Later as they were eating, Jesus appeared to the eleven and rebuked them for their unbelief and hardness of heart, because they did not believe those who had seen Him after He had risen.

Luke 24:11
But their words seemed like nonsense to them, and they did not believe the women.

Luke 24:33
And they got up that very hour and returned to Jerusalem. There they found the eleven and those with them, gathered together

Luke 24:41
While they were still in disbelief because of their joy and amazement, He asked them, "Do you have anything here to eat?"

John 20:25
So the other disciples told him, "We have seen the Lord." But he replied, "Unless I see the nail marks in His hands, and put my finger where the nails have been, and put my hand into His side, I will never believe."
Treasury of Scripture

And they went and told it to the residue: neither believed they them.

they went.

Luke 24:33-35 And they rose up the same hour, and returned to Jerusalem, and found …

neither.

Luke 16:31 And he said to him, If they hear not Moses and the prophets, neither …

John 20:8,25 Then went in also that other disciple, which came first to the sepulcher, …

Verse 13. - And they went away and told it unto the rest: neither believed they them. This want of faith happened by the permission and providence of God. "This their unbelief," says St. Gregory, "was not so much their infirmity as our future constancy on the faith." And they went and told it unto the residue,.... Upon their return to Jerusalem, which was on the same night, they went to the eleven apostles, and the other disciples that were with them, and related the whole affair to them; how that Jesus had joined them by the way, and discoursed much with them about himself, and expounded the Scriptures on the road; and when they came to the end of their journey, sat down at meat with them, when he was very plainly discerned, and known by them, and then disappeared; see Luke 24:33;

neither believed they them. "These two", as the Arabic version reads; though they were men, and fellow disciples; and this was a repeated testimony, and a second set of witnesses of Christ's resurrection to them; all which aggravates their unbelief: upon sight of them they said, "the Lord is risen indeed, and hath appeared to Simon", Luke 24:34; the reason of which Dr. Lightfoot thinks was this, that Peter hearing that Christ was risen, and went before them into Galilee, was eager to see him, and therefore took this journey along with Cleophas, which the rest of the disciples knew; and he returning so soon, they concluded he had seen him: but when he, and Cleophas, told the whole affair, they were as unbelieving as ever. 13. And they went and told it unto the residue: neither believed they them, etc.16:9-13 Better news cannot be brought to disciples in tears, than to tell them of Christ's resurrection. And we should study to comfort disciples that are mourners, by telling them whatever we have seen of Christ. It was a wise providence that the proofs of Christ's resurrection were given gradually, and admitted cautiously, that the assurance with which the apostles preached this doctrine afterwards might the more satisfy. Yet how slowly do we admit the consolations which the word of God holds forth! Therefore while Christ comforts his people, he often sees it needful to rebuke and correct them for hardness of heart in distrusting his promise, as well as in not obeying his holy precepts.
Jump to Previous
Belief Believe Believed Either News Others Reported Residue Rest Word
Jump to Next
Belief Believe Believed Either News Others Reported Residue Rest Word
Links
Mark 16:13 NIV
Mark 16:13 NLT
Mark 16:13 ESV
Mark 16:13 NASB
Mark 16:13 KJV

Mark 16:13 Biblia Paralela
Mark 16:13 Chinese Bible
Mark 16:13 French Bible
Mark 16:13 German Bible

Alphabetical: and away believe but did either it not others reported rest returned the them These they to went

NT Gospels: Mark 16:13 They went away and told it (Mar Mk Mr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Mark 16:12
Top of Page
Top of Page