Matthew 23:35
Parallel Verses
New International Version
And so upon you will come all the righteous blood that has been shed on earth, from the blood of righteous Abel to the blood of Zechariah son of Berekiah, whom you murdered between the temple and the altar.


English Standard Version
so that on you may come all the righteous blood shed on earth, from the blood of innocent Abel to the blood of Zechariah the son of Barachiah, whom you murdered between the sanctuary and the altar.


New American Standard Bible
so that upon you may fall the guilt of all the righteous blood shed on earth, from the blood of righteous Abel to the blood of Zechariah, the son of Berechiah, whom you murdered between the temple and the altar.


King James Bible
That upon you may come all the righteous blood shed upon the earth, from the blood of righteous Abel unto the blood of Zacharias son of Barachias, whom ye slew between the temple and the altar.


Holman Christian Standard Bible
So all the righteous blood shed on the earth will be charged to you, from the blood of righteous Abel to the blood of Zechariah, son of Berechiah, whom you murdered between the sanctuary and the altar.


International Standard Version
As a result, you will be held accountable for all the righteous blood shed on earth, from the blood of the righteous Abel to the blood of Berechiah's son Zechariah, whom you murdered between the sanctuary and the altar.


American Standard Version
that upon you may come all the righteous blood shed on the earth, from the blood of Abel the righteous unto the blood of Zachariah son of Barachiah, whom ye slew between the sanctuary and the altar.


Douay-Rheims Bible
That upon you may come all the just blood that hath been shed upon the earth, from the blood of Abel the just, even unto the blood of Zacharias the son of Barachias, whom you killed between the temple and the altar.


Darby Bible Translation
so that all righteous blood shed upon the earth should come upon you, from the blood of righteous Abel to the blood of Zacharias son of Barachias, whom ye slew between the temple and the altar.


Young's Literal Translation
that on you may come all the righteous blood being poured out on the earth from the blood of Abel the righteous, unto the blood of Zacharias son of Barachias, whom ye slew between the sanctuary and the altar:


Cross References
Genesis 4:8
And Cain talked with Abel his brother: and it came to pass, when they were in the field, that Cain rose up against Abel his brother, and slew him.


2 Chronicles 24:21
And they conspired against him, and stoned him with stones at the commandment of the king in the court of the house of the LORD.


Isaiah 14:21
Prepare slaughter for his children for the iniquity of their fathers; that they do not rise, nor possess the land, nor fill the face of the world with cities.


Jeremiah 26:8
Now it came to pass, when Jeremiah had made an end of speaking all that the LORD had commanded him to speak to all the people, that the priests and the prophets and all the people took him, saying, You shall surely die.


Zechariah 1:1
In the eighth month, in the second year of Darius, came the word of the LORD to Zechariah, the son of Berechiah, the son of Iddo the prophet, saying,


Acts 5:28
Saying, Did not we straightly command you that you should not teach in this name? and, behold, you have filled Jerusalem with your doctrine, and intend to bring this man's blood on us.


Hebrews 11:4
By faith Abel offered to God a more excellent sacrifice than Cain, by which he obtained witness that he was righteous, God testifying of his gifts: and by it he being dead yet speaks.


Revelation 18:24
And in her was found the blood of prophets, and of saints, and of all that were slain on the earth.


Jump to Previous
Abel Altar Barachiah Berechiah Berekiah Blood Earth Fall Innocent Killed Murdered Righteous Sanctuary Shed Slew Temple Zachariah Zacharias Zechariah Zechari'ah
Jump to Next
Abel Altar Barachiah Berechiah Berekiah Blood Earth Fall Innocent Killed Murdered Righteous Sanctuary Shed Slew Temple Zachariah Zacharias Zechariah Zechari'ah
Commentaries
23:34-39 Our Lord declares the miseries the inhabitants of Jerusalem were about to bring upon themselves, but he does not notice the sufferings he was to undergo. A hen gathering her chickens under her wings, is an apt emblem of the Saviour's tender love to those who trust in him, and his faithful care of them. He calls sinners to take refuge under his tender protection, keeps them safe, and nourishes them to eternal life. The present dispersion and unbelief of the Jews, and their future conversion to Christ, were here foretold. Jerusalem and her children had a large share of guilt, and their punishment has been signal. But ere long, deserved vengeance will fall on every church which is Christian in name only. In the mean time the Saviour stands ready to receive all who come to him. There is nothing between sinners and eternal happiness, but their proud and unbelieving unwillingness.

34. Wherefore, behold, I send unto you prophets, and wise men, and scribes—The I here is emphatic: "I am sending," that is, "am about to send." In Lu 11:49 the variation is remarkable: "Therefore also, said the wisdom of God, I will send them," &c. What precisely is meant by "the wisdom of God" here, is somewhat difficult to determine. To us it appears to be simply an announcement of a purpose of the Divine Wisdom, in the high style of ancient prophecy, to send a last set of messengers whom the people would reject, and rejecting, would fill up the cup of their iniquity. But, whereas in Luke it is "I, the Wisdom of God, will send them," in Matthew it is "I, Jesus, am sending them"; language only befitting the one sender of all the prophets, the Lord God of Israel now in the flesh. They are evidently evangelical messengers, but called by the familiar Jewish names of "prophets, wise men, and scribes," whose counterparts were the inspired and gifted servants of the Lord Jesus; for in Luke (Lu 11:49) it is "prophets and apostles."

unto the blood of Zacharias son of Barachias, whom ye slew between the temple and the altar—As there is no record of any fresh murder answering to this description, probably the allusion is not to any recent murder, but to 2Ch 24:20-22, as the last recorded and most suitable case for illustration. And as Zacharias' last words were, "The Lord require it," so they are here warned that of that generation it should be required.

Matthew 23:34
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com