Joshua 5:5
Parallel Verses
New International Version
All the people that came out had been circumcised, but all the people born in the wilderness during the journey from Egypt had not.


English Standard Version
Though all the people who came out had been circumcised, yet all the people who were born on the way in the wilderness after they had come out of Egypt had not been circumcised.


New American Standard Bible
For all the people who came out were circumcised, but all the people who were born in the wilderness along the way as they came out of Egypt had not been circumcised.


King James Bible
Now all the people that came out were circumcised: but all the people that were born in the wilderness by the way as they came forth out of Egypt, them they had not circumcised.


Holman Christian Standard Bible
Though all the people who came out were circumcised, none of the people born in the wilderness along the way were circumcised after they had come out of Egypt.


International Standard Version
Although everyone who had left Egypt had been circumcised, nevertheless all the people born during the journey after their departure from Egypt had not been circumcised.


American Standard Version
For all the people that came out were circumcised; but all the people that were born in the wilderness by the way as they came forth out of Egypt, they had not circumcised.


Douay-Rheims Bible
Now these were all circumcised. But the people that were born in the desert,


Darby Bible Translation
For all the people that came out were circumcised; but all the people that were born in the wilderness on the way, after they came out of Egypt, them had they not circumcised.


Young's Literal Translation
for all the people who are coming out were circumcised, and all the people who are born in the wilderness, in the way, in their coming out from Egypt, they have not circumcised;


Commentaries
5:1-9 How dreadful is their case, who see the wrath of God advancing towards them, without being able to turn it aside, or escape it! Such will be the horrible situation of the wicked; nor can words express the anguish of their feelings, or the greatness of their terror. Oh that they would now take warning, and before it be too late, flee for refuge to lay hold upon that hope set before them in the gospel! God impressed these fears on the Canaanites, and dispirited them. This gave a short rest to the Israelites, and circumcision rolled away the reproach of Egypt. They were hereby owned to be the free-born children of God, having the seal of the covenant. When God glorifies himself in perfecting the salvation of his people, he not only silences all enemies, but rolls back their reproaches upon themselves.

4-7. this is the cause why Joshua did circumcise—The omission to circumcise the children born in the wilderness might have been owing to the incessant movements of the people; but it is most generally thought that the true cause was a temporary suspension of the covenant with the unbelieving race who, being rejected of the Lord, were doomed to perish in the wilderness, and whose children had to bear the iniquity of their fathers (Nu 14:33), though, as the latter were to be brought into the promised land, the covenant would be renewed with them.
Joshua 5:4
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com