Ezekiel 16:31
Parallel Verses
New International Version
When you built your mounds at every street corner and made your lofty shrines in every public square, you were unlike a prostitute, because you scorned payment.


English Standard Version
building your vaulted chamber at the head of every street, and making your lofty place in every square. Yet you were not like a prostitute, because you scorned payment.


New American Standard Bible
"When you built your shrine at the beginning of every street and made your high place in every square, in disdaining money, you were not like a harlot.


King James Bible
In that thou buildest thine eminent place in the head of every way, and makest thine high place in every street; and hast not been as an harlot, in that thou scornest hire;


Holman Christian Standard Bible
building your mound at the head of every street and making your elevated place in every square. But you were unlike a prostitute because you scorned payment.


International Standard Version
When you built your mound on every street corner and constructed your high place at every plaza, you weren't like a common prostitute, in that you've insulted the wages of a prostitute


American Standard Version
in that thou buildest thy vaulted place at the head of every way, and makest thy lofty place in every street, and hast not been as a harlot, in that thou scornest hire.


Douay-Rheims Bible
Because thou hast built thy brothel house at the head of every way, and thou hast made thy high place in every street: and wast not as a harlot that by disdain enhanceth her price,


Darby Bible Translation
in that thou buildest thy place of debauchery at the head of every way, and makest thy high place in every street! And thou hast not been as a harlot, in that thou scornest reward,


Young's Literal Translation
In thy building thine arch at the head of every way, Thy high place thou hast made in every broad place, And -- hast not been as a whore deriding a gift.


Commentaries
16:1-58 In this chapter God's dealings with the Jewish nation, and their conduct towards him, are described, and their punishment through the surrounding nations, even those they most trusted in. This is done under the parable of an exposed infant rescued from death, educated, espoused, and richly provided for, but afterwards guilty of the most abandoned conduct, and punished for it; yet at last received into favour, and ashamed of her base conduct. We are not to judge of these expressions by modern ideas, but by those of the times and places in which they were used, where many of them would not sound as they do to us. The design was to raise hatred to idolatry, and such a parable was well suited for that purpose.

31. Repetition of Eze 16:24.

not … as … harlot … thou scornest hire—Unlike an ordinary harlot thou dost prostitute thy person gratis, merely to satisfy thy lust. Jerome translates, "Thou hast not been as a harlot in scorning (that is, who ordinarily scorns) a hire offered," in order to get a larger one: nay, thou hast offered hire thyself to thy lovers (Eze 16:33, 34). But these verses show English Version to be preferable, for they state that Israel prostituted herself, not merely for any small reward without demanding more, but for "no reward."

Ezekiel 16:30
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com