Amos 4:10
Parallel Verses
New International Version
"I sent plagues among you as I did to Egypt. I killed your young men with the sword, along with your captured horses. I filled your nostrils with the stench of your camps, yet you have not returned to me," declares the LORD.


English Standard Version
“I sent among you a pestilence after the manner of Egypt; I killed your young men with the sword, and carried away your horses, and I made the stench of your camp go up into your nostrils; yet you did not return to me,” declares the LORD.


New American Standard Bible
"I sent a plague among you after the manner of Egypt; I slew your young men by the sword along with your captured horses, And I made the stench of your camp rise up in your nostrils; Yet you have not returned to Me," declares the LORD.


King James Bible
I have sent among you the pestilence after the manner of Egypt: your young men have I slain with the sword, and have taken away your horses; and I have made the stink of your camps to come up unto your nostrils: yet have ye not returned unto me, saith the LORD.


Holman Christian Standard Bible
I sent plagues like those of Egypt; I killed your young men with the sword, along with your captured horses. I caused the stench of your camp to fill your nostrils, yet you did not return to Me. This is the LORD's declaration.


International Standard Version
"I sent plagues among you as I did with Egypt. I killed your choicest young men with the sword. I took your horses away from you. I filled your noses with the stench of your encampments, but you have not returned to me," declares the LORD.


American Standard Version
I have sent among you the pestilence after the manner of Egypt: your young men have I slain with the sword, and have carried away your horses; and I have made the stench of your camp to come up even into your nostrils: yet have ye not returned unto me, saith Jehovah.


Douay-Rheims Bible
I sent death upon you in the way of Egypt, I slew your young men with the sword, even to the captivity of your horses: and I made the stench of your camp to come up into your nostrils: yet you returned not to me, saith the Lord.


Darby Bible Translation
I have sent among you the pestilence after the manner of Egypt: your young men have I slain with the sword, taking away captive your horses; and I made the stench of your camps to come up, even into your nostrils: yet have ye not returned unto me, saith Jehovah.


Young's Literal Translation
I have sent among you pestilence by the way of Egypt, I have slain by sword your choice ones, With your captive horses, And I cause the stink of your camps to come up -- even into your nostrils, And ye have not turned back unto Me, An affirmation of Jehovah.


Cross References
Exodus 9:3
Behold, the hand of the LORD is on your cattle which is in the field, on the horses, on the asses, on the camels, on the oxen, and on the sheep: there shall be a very grievous murrain.


Leviticus 26:25
And I will bring a sword on you, that shall avenge the quarrel of my covenant: and when you are gathered together within your cities, I will send the pestilence among you; and you shall be delivered into the hand of the enemy.


Deuteronomy 28:21
The LORD shall make the pestilence stick to you, until he have consumed you from off the land, where you go to possess it.


Deuteronomy 28:27
The LORD will smite you with the botch of Egypt, and with the tumors, and with the scab, and with the itch, whereof you can not be healed.


Deuteronomy 28:60
Moreover he will bring on you all the diseases of Egypt, which you were afraid of; and they shall stick to you.


2 Kings 13:3
And the anger of the LORD was kindled against Israel, and he delivered them into the hand of Hazael king of Syria, and into the hand of Benhadad the son of Hazael, all their days.


2 Kings 13:7
Neither did he leave of the people to Jehoahaz but fifty horsemen, and ten chariots, and ten thousand footmen; for the king of Syria had destroyed them, and had made them like the dust by threshing.


Psalm 78:50
He made a way to his anger; he spared not their soul from death, but gave their life over to the pestilence;


Isaiah 9:13
For the people turns not to him that smites them, neither do they seek the LORD of hosts.


Isaiah 9:17
Therefore the LORD shall have no joy in their young men, neither shall have mercy on their fatherless and widows: for every one is an hypocrite and an evildoer, and every mouth speaks folly. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.


Jump to Previous
Camp Camps Carried Egypt Filled Horses Ill Manner Nostrils Pestilence Plagues Savor Slain Stench Stink Sword Young
Jump to Next
Camp Camps Carried Egypt Filled Horses Ill Manner Nostrils Pestilence Plagues Savor Slain Stench Stink Sword Young
Commentaries
4:6-13 See the folly of carnal hearts; they wander from one creature to another, seeking for something to satisfy, and labour for that which satisfies not; yet, after all, they will not incline their ear to Him in whom they might find all they can want. Preaching the gospel is as rain, and every thing withers where this rain is wanting. It were well if people were as wise for their souls as they are for their bodies; and, when they have not this rain near, would go and seek it where it is to be had. As the Israelites persisted in rebellion and idolatry, the Lord was coming against them as an adversary. Ere long, we must meet our God in judgment; but we shall not be able to stand before him, if he tries us according to our doings. If we would prepare to meet our God with comfort, at the awful period of his coming, we must now meet him in Christ Jesus, the eternal Son of the Father, who came to save lost sinners. We must seek him while he is to be found.

10. pestilence after the manner of Egypt—such as I formerly sent on the Egyptians (Ex 9:3, 8, &c.; Ex 12:29; De 28:27, 60). Compare the same phrase, Isa 10:24.

have taken away your horses—literally, "accompanied with the captivity of your horses"; I have given up your young men to be slain, and their horses to be taken by the foe (compare 2Ki 13:7).

stink of your camps—that is, of your slain men (compare Isa 34:3; Joe 2:20).

to come up unto your nostrils—The Hebrew is more emphatic, "to come up, and that unto your nostrils."

Amos 4:9
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com