1 Kings 20:22
Parallel Verses
New International Version
Afterward, the prophet came to the king of Israel and said, "Strengthen your position and see what must be done, because next spring the king of Aram will attack you again."


English Standard Version
Then the prophet came near to the king of Israel and said to him, “Come, strengthen yourself, and consider well what you have to do, for in the spring the king of Syria will come up against you.”


New American Standard Bible
Then the prophet came near to the king of Israel and said to him, "Go, strengthen yourself and observe and see what you have to do; for at the turn of the year the king of Aram will come up against you."


King James Bible
And the prophet came to the king of Israel, and said unto him, Go, strengthen thyself, and mark, and see what thou doest: for at the return of the year the king of Syria will come up against thee.


Holman Christian Standard Bible
The prophet approached the king of Israel and said to him, "Go and strengthen yourself, then consider what you should do, for in the spring the king of Aram will march against you."


International Standard Version
The prophet approached the king of Israel and told him, "Go replenish your forces and prepare for the future, because early this next year the king of Aram will attack you again."


American Standard Version
And the prophet came near to the king of Israel, and said unto him, Go, strengthen thyself, and mark, and see what thou doest; for at the return of the year the king of Syria will come up against thee.


Douay-Rheims Bible
(And a prophet coming to the king of Israel, said to him: Go, and strengthen thyself, and know, and see what thou dost: for the next year the king of Syria will come up against thee.)


Darby Bible Translation
And the prophet drew near to the king of Israel, and said to him, Go, strengthen thyself, and understand, and see what thou shalt do; for at the return of the year the king of Syria will come up against thee.


Young's Literal Translation
And the prophet cometh nigh unto the king of Israel, and saith to him, 'Go, strengthen thyself, and know and see that which thou dost, for at the turn of the year the king of Aram is coming up against thee.'


Commentaries
20:22-30 Those about Benhadad advised him to change his ground. They take it for granted that it was not Israel, but Israel's gods, that beat them; but they speak very ignorantly of Jehovah. They supposed that Israel had many gods, to whom they ascribed limited power within a certain district; thus vain were the Gentiles in their imaginations concerning God. The greatest wisdom in worldly concerns is often united with the most contemptible folly in the things of God.

22-26. the prophet came to the king of Israel, and said—The same prophet who had predicted the victory shortly reappeared, admonishing the king to take every precaution against a renewal of hostilities in the following campaign.

at the return of the year—that is, in spring, when, on the cessation of the rainy season, military campaigns (2Sa 11:1), were anciently begun. It happened as the prophet had forewarned. Brooding over their late disastrous defeat, the attendants of Ben-hadad ascribed the misfortune to two causes—the one arose from the principles of heathenism which led them to consider the gods of Israel as "gods of the hills"; whereas their power to aid the Israelites would be gone if the battle was maintained on the plains. The other cause to which the Syrian courtiers traced their defeat at Samaria, was the presence of the tributary kings, who had probably been the first to take flight; and they recommended "captains to be put in their rooms." Approving of these recommendations, Ben-hadad renewed his invasion of Israel the next spring by the siege of Aphek in the valley of Jezreel (compare 1Sa 29:1, with 1Sa 28:4), not far from En-dor.

1 Kings 20:21
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com