Zephaniah 3:11
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"In that dayבַּיֹּ֣ום
(bai·yo·vm)
3117: daya prim. root
you will feelתֵבֹ֙ושִׁי֙
(te·vo·v·shi)
954: to be ashameda prim. root
noלֹ֤א
(lo)
3808: nota prim. adverb
shame 
 
954: to be ashameda prim. root
Because 
 
4480: froma prim. preposition
of allמִכֹּ֣ל
(mik·kol)
3605: the whole, allfrom kalal
your deedsעֲלִילֹתַ֔יִךְ
(a·li·lo·ta·yich,)
5949: wantonness, a deedfrom alal
By whichאֲשֶׁ֥ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
you have rebelledפָּשַׁ֖עַתְּ
(pa·sha·'at·te)
6586: to rebel, transgressa prim. root
against Me; For thenאָ֣ז
(az)
227: at that timeof uncertain derivation
I will removeאָסִ֣יר
(a·sir)
5493: to turn asidea prim. root
from your midstמִקִּרְבֵּ֗ךְ
(mik·kir·bech)
7130: inward part, midstfrom an unused word
Your proud,גַּאֲוָתֵ֔ךְ
(ga·'a·va·tech,)
1346: majesty, pridefrom gaah
exulting ones,עַלִּיזֵי֙
(al·li·zei)
5947: exultant, jubilantfrom alaz
And you will neverוְלֹֽא־
(ve·lo-)
3808: nota prim. adverb
againתֹוסִ֧פִי
(to·v·si·fi)
3254: to adda prim. root
be haughtyלְגָבְהָ֛ה
(le·ga·ve·hah)
1361b: to be high, exalteda prim. root
On My holyקָדְשִֽׁי׃
(ka·de·shi.)
6944: apartness, sacrednessfrom an unused word
mountain.בְּהַ֥ר
(be·har)
2022: mountain, hill, hill countryof uncertain derivation


















KJV Lexicon
In that day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
shalt thou not be ashamed
buwsh  (boosh)
to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed
for all thy doings
`aliylah  (al-ee-law')
an exploit (of God), or a performance (of man, often in a bad sense); by implication, an opportunity -- act(-ion), deed, doing, invention, occasion, work.
wherein thou hast transgressed
pasha`  (paw-shah')
to break away (from just authority), i.e. trespass, apostatize, quarrel -- offend, rebel, revolt, transgress(-ion, -or).
against me for then I will take away
cuwr  (soor)
to turn off (literal or figurative)
out of the midst
qereb  (keh'-reb)
the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
of thee them that rejoice
`alliyz  (al-leez')
exultant -- joyous, (that) rejoice(-ing)
in thy pride
ga`avah  (gah-av-aw')
arrogance or majesty; by implication, (concretely) ornament -- excellency, haughtiness, highness, pride, proudly, swelling.
and thou shalt no more
yacaph  (yaw-saf')
to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing)
be haughty
gabahh  (gaw-bah')
to soar, i.e. be lofty; figuratively, to be haughty -- exalt, be haughty, be (make) high(-er), lift up, mount up, be proud, raise up great height, upward.;
because of my holy
qodesh  (ko'-desh)
a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity -- consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (most) holy (day, portion, thing), saint, sanctuary.
mountain
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"In that day you will feel no shame Because of all your deeds By which you have rebelled against Me; For then I will remove from your midst Your proud, exulting ones, And you will never again be haughty On My holy mountain.

King James Bible
In that day shalt thou not be ashamed for all thy doings, wherein thou hast transgressed against me: for then I will take away out of the midst of thee them that rejoice in thy pride, and thou shalt no more be haughty because of my holy mountain.

Holman Christian Standard Bible
On that day you will not be put to shame because of everything you have done in rebelling against Me. For then I will remove your proud, arrogant people from among you, and you will never again be haughty on My holy mountain.

International Standard Version
When this happens, you will not be ashamed of your actions by which you sinned against me, because I will remove from among you those who revel in pride. Arrogance will have no place in my holy mountain.

NET Bible
In that day you will not be ashamed of all your rebelliousness against me, for then I will remove from your midst those who proudly boast, and you will never again be arrogant on my holy hill.

GOD'S WORD® Translation
On that day you will no longer be ashamed of all your rebellious acts against me. Then I will remove your arrogance and never again will you act proud on my holy mountain.

King James 2000 Bible
In that day shall you not be ashamed for all your deeds, in which you have transgressed against me: for then I will take away out of the midst of you those that rejoice in your pride, and you shall no more be haughty in my holy mountain.
Links
Zephaniah 3:11
Zephaniah 3:11 NIV
Zephaniah 3:11 NLT
Zephaniah 3:11 ESV
Zephaniah 3:11 NASB
Zephaniah 3:11 KJV

Zephaniah 3:10
Top of Page
Top of Page