Zechariah 3:4
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
He spokeוַיַּ֣עַן
(vai·ya·'an)
6030a: to answer, responda prim. root
and saidוַיֹּ֗אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
to those who were standingהָעֹמְדִ֤ים
(ha·'o·me·dim)
5975: to take one's stand, standa prim. root
beforeלְפָנָיו֙
(le·fa·nav)
6440: face, facesfrom panah
him, saying,לֵאמֹ֔ר
(le·mor,)
559: to utter, saya prim. root
"Removeהָסִ֛ירוּ
(ha·si·ru)
5493: to turn asidea prim. root
the filthyהַצֹּאִ֖ים
(ha·tzo·'im)
6674: filthyfrom the same as tseah
garmentsהַבְּגָדִ֥ים
(hab·be·ga·dim)
899b: a garment, coveringfrom bagad
from him." Again he saidוַיֹּ֣אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
to him, "See,רְאֵ֨ה
(re·'eh)
7200: to seea prim. root
I have takenהֶעֱבַ֤רְתִּי
(he·'e·var·ti)
5674a: to pass over, through, or by, pass ona prim. root
your iniquityעֲוֹנֶ֔ךָ
(a·vo·ne·cha,)
5771: iniquity, guilt, punishment for iniquityfrom an unused word
away 
 
5674a: to pass over, through, or by, pass ona prim. root
from you and will clotheוְהַלְבֵּ֥שׁ
(ve·hal·besh)
3847: to put on, wear, clothe, be clotheda prim. root
you with festal robes."מַחֲלָצֹֽות׃
(ma·cha·la·tzo·vt.)
4254: robe of statefrom chalats


















KJV Lexicon
And he answered
`anah  (aw-naw')
to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce
and spake
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto those that stood
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
him saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Take away
cuwr  (soor)
to turn off (literal or figurative)
the filthy
tsow'  (tso)
from an unused root meaning to issue; soiled (as if excrementitious) -- filthy.
garments
beged  (behg'-ed)
a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage -- apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, very (treacherously), vesture, wardrobe.
from him And unto him he said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Behold
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
I have caused thine iniquity
`avon  (aw-vone')
perversity, i.e. (moral) evil -- fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.
to pass
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
from thee and I will clothe
labash  (law-bash')
wrap around, i.e. (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively
thee with change of raiment
machalatsah  (makh-al-aw-tsaw')
a mantle (as easily drawn off) -- changeable suit of apparel, change of raiment.
Parallel Verses
New American Standard Bible
He spoke and said to those who were standing before him, saying, "Remove the filthy garments from him." Again he said to him, "See, I have taken your iniquity away from you and will clothe you with festal robes."

King James Bible
And he answered and spake unto those that stood before him, saying, Take away the filthy garments from him. And unto him he said, Behold, I have caused thine iniquity to pass from thee, and I will clothe thee with change of raiment.

Holman Christian Standard Bible
So the Angel of the LORD spoke to those standing before Him, "Take off his filthy clothes!" Then He said to him, "See, I have removed your guilt from you, and I will clothe you with splendid robes."

International Standard Version
So the angel continued to tell those who were standing in his presence, "Remove his filthy clothes." And he told Joshua, "Look how I've removed your iniquity. Now I'm clothing you with fine garments."

NET Bible
The angel spoke up to those standing all around, "Remove his filthy clothes." Then he said to Joshua, "I have freely forgiven your iniquity and will dress you in fine clothing."

GOD'S WORD® Translation
The Messenger said to those who were standing in front of him, "Remove Joshua's filthy clothes." Then he said to Joshua, "See, I have taken your sin away from you, and I will dress you in fine clothing."

King James 2000 Bible
And he answered and spoke unto those that stood before him, saying, Take away the filthy garments from him. And unto him he said, Behold, I have caused your iniquity to pass from you, and I will clothe you with rich apparel.
Links
Zechariah 3:4
Zechariah 3:4 NIV
Zechariah 3:4 NLT
Zechariah 3:4 ESV
Zechariah 3:4 NASB
Zechariah 3:4 KJV

Zechariah 3:3
Top of Page
Top of Page