Zechariah 1:10
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
And the manהָאִ֛ישׁ
(ha·'ish)
376: manfrom an unused word
who was standingהָעֹמֵ֥ד
(ha·'o·med)
5975: to take one's stand, standa prim. root
amongבֵּין־
(bein-)
996: an interval, space betweenfrom bin
the myrtle treesהַהֲדַסִּ֖ים
(ha·ha·das·sim)
1918: myrtle (tree)from the same as hadom
answeredוַיַּ֗עַן
(vai·ya·'an)
6030a: to answer, responda prim. root
and said,וַיֹּאמַ֑ר
(vai·yo·mar;)
559: to utter, saya prim. root
"Theseאֵ֚לֶּה
(el·leh)
428: thesea prim. pronoun
are those whomאֲשֶׁ֣ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
the LORDיְהוָ֔ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
has sentשָׁלַ֣ח
(sha·lach)
7971: to senda prim. root
to patrolלְהִתְהַלֵּ֖ךְ
(le·hit·hal·lech)
1980: to go, come, walka prim. root
the earth."בָּאָֽרֶץ׃
(ba·'a·retz.)
776: earth, landa prim. root


















KJV Lexicon
And the man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
that stood
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
among the myrtle trees
hadac  (had-as')
the myrtle -- myrtle (tree).
answered
`anah  (aw-naw')
to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce
and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
These are they whom the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
hath sent
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
to walk
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
to and fro through the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
Parallel Verses
New American Standard Bible
And the man who was standing among the myrtle trees answered and said, "These are those whom the LORD has sent to patrol the earth."

King James Bible
And the man that stood among the myrtle trees answered and said, These are they whom the LORD hath sent to walk to and fro through the earth.

Holman Christian Standard Bible
Then the man standing among the myrtle trees explained, "They are the ones the LORD has sent to patrol the earth."

International Standard Version
The man who stood among the myrtle trees answered, "These are the ones whom the LORD sent out to wander throughout the earth."

NET Bible
Then the man standing among the myrtle trees spoke up and said, "These are the ones whom the LORD has sent to walk about on the earth."

GOD'S WORD® Translation
The man standing among the myrtle trees explained, "They're the horses the LORD has sent to patrol the earth."

King James 2000 Bible
And the man that stood among the myrtle trees answered and said, These are they whom the LORD has sent to walk to and fro through the earth.
Links
Zechariah 1:10
Zechariah 1:10 NIV
Zechariah 1:10 NLT
Zechariah 1:10 ESV
Zechariah 1:10 NASB
Zechariah 1:10 KJV

Zechariah 1:9
Top of Page
Top of Page