Romans 12:21
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
Do not be overcomeνικῶ
(nikō)
3528: to conquer, prevailfrom niké
by evil,κακοῦ
(kakou)
2556: bad, evila prim. word
but overcomeνίκα
(nika)
3528: to conquer, prevailfrom niké
evilκακόν
(kakon)
2556: bad, evila prim. word
with good.ἀγαθῷ
(agathō)
18: goodof uncertain origin


















KJV Lexicon
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
νικω  verb - present passive imperative - second person singular
nikao  nik-ah'-o:  to subdue -- conquer, overcome, prevail, get the victory.
υπο  preposition
hupo  hoop-o':  under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time
του  definite article - genitive singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κακου  adjective - genitive singular neuter
kakos  kak-os':  worthless (intrinsically, such), i.e. (subjectively) depraved, or (objectively) injurious -- bad, evil, harm, ill, noisome, wicked.
αλλα  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
νικα  verb - present active imperative - second person singular
nikao  nik-ah'-o:  to subdue -- conquer, overcome, prevail, get the victory.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τω  definite article - dative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αγαθω  adjective - dative singular neuter
agathos  ag-ath-os':  good (in any sense, often as noun) -- benefit, good(-s, things), well.
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κακον  adjective - accusative singular neuter
kakos  kak-os':  worthless (intrinsically, such), i.e. (subjectively) depraved, or (objectively) injurious -- bad, evil, harm, ill, noisome, wicked.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Do not be overcome by evil, but overcome evil with good.

King James Bible
Be not overcome of evil, but overcome evil with good.

Holman Christian Standard Bible
Do not be conquered by evil, but conquer evil with good.

International Standard Version
Do not be conquered by evil, but conquer evil with good.

NET Bible
Do not be overcome by evil, but overcome evil with good.

Aramaic Bible in Plain English
Do not be overcome by evil, but overcome evil by good.

GOD'S WORD® Translation
Don't let evil conquer you, but conquer evil with good.

King James 2000 Bible
Be not overcome of evil, but overcome evil with good.
Links
Romans 12:21
Romans 12:21 NIV
Romans 12:21 NLT
Romans 12:21 ESV
Romans 12:21 NASB
Romans 12:21 KJV

Romans 12:20
Top of Page
Top of Page