Romans 12:10
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
[Be] devotedφιλόστοργοι
(philostorgoi)
5387: tenderly lovingfrom philos and storgé (family affection)
to oneἀλλήλους
(allēlous)
240: of one anothera reciporical pronoun
anotherἀλλήλους
(allēlous)
240: of one anothera reciporical pronoun
in brotherly love;φιλαδελφίᾳ
(philadelphia)
5360: the love of brothers, brotherly lovefrom philadelphos
give preferenceπροηγούμενοι
(proēgoumenoi)
4285: to go before (as a leader)from pro and hégeomai
to one another 
 
240: of one anothera reciporical pronoun
in honor;τιμῇ
(timē)
5092: a valuing, a priceakin to tió (to value, honor)


















KJV Lexicon
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
φιλαδελφια  noun - dative singular feminine
philadelphia  fil-ad-el-fee'-ah:  fraternal affection -- brotherly love (kindness), love of the brethren.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
αλληλους  reciprocal pronoun - accusative plural masculine
allelon  al-lay'-lone:  one another -- each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves)
φιλοστοργοι  adjective - nominative plural masculine
philostorgos  fil-os'-tor-gos:  fond of natural relatives, i.e. fraternal towards fellow Christian -- kindly affectioned.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
τιμη  noun - dative singular feminine
time  tee-may':  a value, i.e. money paid, or (concretely and collectively) valuables; by analogy, esteem (especially of the highest degree), or the dignity itself -- honour, precious, price, some.
αλληλους  reciprocal pronoun - accusative plural masculine
allelon  al-lay'-lone:  one another -- each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves)
προηγουμενοι  verb - present middle or passive deponent participle - nominative plural masculine
proegeomai  pro-ay-geh'-om-ahee:  to lead the way for others, i.e. show deference -- prefer.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Be devoted to one another in brotherly love; give preference to one another in honor;

King James Bible
Be kindly affectioned one to another with brotherly love; in honour preferring one another;

Holman Christian Standard Bible
Show family affection to one another with brotherly love. Outdo one another in showing honor.

International Standard Version
Be devoted to each other with mutual affection. Excel at showing respect for each other.

NET Bible
Be devoted to one another with mutual love, showing eagerness in honoring one another.

Aramaic Bible in Plain English
Be affectionate to your brethren and love one another; be preferring and honoring one another.

GOD'S WORD® Translation
Be devoted to each other like a loving family. Excel in showing respect for each other.

King James 2000 Bible
Be tender loving one to another with brotherly love; in honor preferring one another;
Links
Romans 12:10
Romans 12:10 NIV
Romans 12:10 NLT
Romans 12:10 ESV
Romans 12:10 NASB
Romans 12:10 KJV

Romans 12:9
Top of Page
Top of Page