Revelation 19:14
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
And the armiesστρατεύματα
(strateumata)
4753: an expedition, an army, a company of soldiersfrom strateuó
which are in heaven,οὐρανῷ
(ouranō)
3772: heavena prim. word
clothedἐνδεδυμένοι
(endedumenoi)
1746a: to clothe or be clothed with (in the sense of sinking into a garment)from en and the same as dunó
in fine linen,βύσσινον
(bussinon)
1039: fine linenfrom bussos
whiteλευκοῖς
(leukois)
3022: bright, whitea prim. adjective
[and] clean,καθαρόν
(katharon)
2513: clean (adjective)a prim. word
were followingἠκολούθει
(ēkolouthei)
190: to followfrom alpha (as a cop. prefix) and keleuthos (a road, way)
Him on whiteλευκὸν
(leukon)
3022: bright, whitea prim. adjective
horses.ἵπποις
(ippois)
2462: a horsea prim. word


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τα  definite article - nominative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
στρατευματα  noun - nominative plural neuter
strateuma  strat'-yoo-mah:  an armament, i.e. (by implication) a body of troops (more or less extensive or systematic) -- army, soldier, man of war.
[τα]  definite article - nominative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ουρανω  noun - dative singular masculine
ouranos  oo-ran-os':  the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity) -- air, heaven(-ly), sky.
ηκολουθει  verb - imperfect active indicative - third person singular
akoloutheo  ak-ol-oo-theh'-o:  to be in the same way with, i.e. to accompany (specially, as a disciple) -- follow, reach.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
ιπποις  noun - dative plural masculine
hippos  hip'-pos:  a horse -- horse.
λευκοις  adjective - dative plural masculine
leukos  lyoo-kos':  white -- white.
ενδεδυμενοι  verb - perfect middle passive - nominative plural masculine
enduo  en-doo'-o:  to invest with clothing -- array, clothe (with), endue, have (put) on.
βυσσινον  adjective - accusative singular neuter
bussinos  boos'-see-nos:  made of linen (neuter a linen cloth) -- fine linen.
λευκον  adjective - accusative singular neuter
leukos  lyoo-kos':  white -- white.
καθαρον  adjective - accusative singular neuter
katharos  kath-ar-os':  clean -- clean, clear, pure.
Parallel Verses
New American Standard Bible
And the armies which are in heaven, clothed in fine linen, white and clean, were following Him on white horses.

King James Bible
And the armies which were in heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, white and clean.

Holman Christian Standard Bible
The armies that were in heaven followed Him on white horses, wearing pure white linen.

International Standard Version
The armies of heaven, wearing fine linen, white and pure, follow him on white horses.

NET Bible
The armies that are in heaven, dressed in white, clean, fine linen, were following him on white horses.

Aramaic Bible in Plain English
And the army of Heaven were joined to him on white horses and were wearing linen white and pure.

GOD'S WORD® Translation
The armies of heaven, wearing pure, white linen, follow him on white horses.

King James 2000 Bible
And the armies which were in heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, white and clean.
Links
Revelation 19:14
Revelation 19:14 NIV
Revelation 19:14 NLT
Revelation 19:14 ESV
Revelation 19:14 NASB
Revelation 19:14 KJV

Revelation 19:13
Top of Page
Top of Page