NASB Lexicon
KJV Lexicon They are corruptmuwq (mook) to jeer, i.e. (intens.) blaspheme -- be corrupt. and speak dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue wickedly ra` (rah) bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). concerning oppression `osheq (o'-shek) injury, fraud, (subjectively) distress, (concretely) unjust gain -- cruelly, extortion, oppression, thing (deceitfully gotten). they speak dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue loftily marowm (maw-rome') altitude, i.e. concretely (an elevated place), abstractly (elevation, figuratively (elation), or adverbially (aloft) -- (far) above, dignity, haughty, height, (most, on) high (one, place), loftily, upward. Parallel Verses New American Standard Bible They mock and wickedly speak of oppression; They speak from on high. King James Bible They are corrupt, and speak wickedly concerning oppression: they speak loftily. Holman Christian Standard Bible They mock, and they speak maliciously; they arrogantly threaten oppression. International Standard Version In their mockery they speak evil; from their arrogant position they speak oppression. NET Bible They mock and say evil things; they proudly threaten violence. Aramaic Bible in Plain English They have conceived and have spoken evil and oppression; they have spoken against The Highest. GOD'S WORD® Translation They ridicule. They speak maliciously. They speak arrogantly about oppression. King James 2000 Bible They are corrupt, and speak wickedly concerning oppression: they speak loftily. Links Psalm 73:8Psalm 73:8 NIV Psalm 73:8 NLT Psalm 73:8 ESV Psalm 73:8 NASB Psalm 73:8 KJV |