NASB Lexicon
KJV Lexicon Mine eye`ayin (ah'-yin) an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) is consumed `ashesh (aw-shaysh') probably to shrink, i.e. fail -- be consumed. because of grief ka`ac (kah'-as) vexation -- anger, angry, grief, indignation, provocation, provoking, sore, sorrow, spite, wrath. it waxeth old `athaq (aw-thak') to remove (intransitive or transitive) figuratively, to grow old; specifically, to transcribe -- copy out, leave off, become (wax) old, remove. because of all mine enemies tsarar (tsaw-rar') to cramp, literally or figuratively Parallel Verses New American Standard Bible My eye has wasted away with grief; It has become old because of all my adversaries. King James Bible Mine eye is consumed because of grief; it waxeth old because of all mine enemies. Holman Christian Standard Bible My eyes are swollen from grief; they grow old because of all my enemies. International Standard Version My eyesight has faded because of grief, it has dimmed because of all my enemies. NET Bible My eyes grow dim from suffering; they grow weak because of all my enemies. Aramaic Bible in Plain English My eye is weak with grief and I am troubled by all my enemies. GOD'S WORD® Translation My eyes blur from grief. They fail because of my enemies. King James 2000 Bible My eye is consumed because of grief; it grows old because of all my enemies. Links Psalm 6:7Psalm 6:7 NIV Psalm 6:7 NLT Psalm 6:7 ESV Psalm 6:7 NASB Psalm 6:7 KJV |