Psalm 38:16
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
For I said,אָ֭מַרְתִּי
(a·mar·ti)
559: to utter, saya prim. root
"May they not rejoiceיִשְׂמְחוּ־
(yis·me·chu-)
8055: rejoice, be glada prim. root
over me, [Who], when my footרַ֝גְלִ֗י
(rag·li)
7272: footof uncertain derivation
slips,בְּמֹ֥וט
(be·mo·vt)
4131: to totter, shake, slipa prim. root
would magnifyהִגְדִּֽילוּ׃
(hig·di·lu.)
1431: to grow up, become greata prim. root
themselves againstעָלַ֥י
(a·lai)
5921: upon, above, overfrom alah
me." 
 
  


















KJV Lexicon
For I said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Hear me lest otherwise they should rejoice
samach  (saw-makh')
probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome
over me when my foot
regel  (reh'-gel)
a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda -- be able to endure, according as, after, coming, follow, (broken-)foot(-ed, -stool), great toe, haunt, journey, leg, piss, possession, time.
slippeth
mowt  (mote)
to waver; by implication, to slip, shake, fall -- be carried, cast, be out of course, be fallen in decay, exceedingly, fall(-ing down), be (re-)moved, be ready, shake, slide, slip.
they magnify
gadal  (gaw-dal')
advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly (spoken), tower.
themselves against me
Parallel Verses
New American Standard Bible
For I said, "May they not rejoice over me, Who, when my foot slips, would magnify themselves against me."

King James Bible
For I said, Hear me, lest otherwise they should rejoice over me: when my foot slippeth, they magnify themselves against me.

Holman Christian Standard Bible
For I said, "Don't let them rejoice over me-- those who are arrogant toward me when I stumble."

International Standard Version
For I said, "Do not let them gloat over me, as they congratulate themselves when my foot slips."

NET Bible
I have prayed for deliverance, because otherwise they will gloat over me; when my foot slips they will arrogantly taunt me.

Aramaic Bible in Plain English
Because I said, “Do not let them rejoice against me, and do not let them be exalted against me while my feet shake.”

GOD'S WORD® Translation
I said, "Do not let them gloat over me. When my foot slips, do not let them promote themselves at my expense."

King James 2000 Bible
For I said, Hear me, lest otherwise they should rejoice over me: when my foot slips, they magnify themselves against me.
Links
Psalm 38:16
Psalm 38:16 NIV
Psalm 38:16 NLT
Psalm 38:16 ESV
Psalm 38:16 NASB
Psalm 38:16 KJV

Psalm 38:15
Top of Page
Top of Page