NASB Lexicon
KJV Lexicon A Prayertphillah (tef-il-law') intercession, supplication; by implication, a hymn -- prayer. of David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. Hear shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) the right tsedeq (tseh'-dek) the right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity -- even, (that which is altogether) just(-ice), (un-)right(-eous) (cause, -ly, -ness). O LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. attend qashab (kaw-shab') to prick up the ears, i.e. hearken -- attend, (cause to) hear(-ken), give heed, incline, mark (well), regard. unto my cry rinnah (rin-naw') a creaking (or shrill sound), i.e. shout (of joy or grief) -- cry, gladness, joy, proclamation, rejoicing, shouting, sing(-ing), triumph. give ear 'azan (aw-zan') probably to expand; to broaden out the ear (with the hand), i.e. (by implication) to listen unto my prayer tphillah (tef-il-law') intercession, supplication; by implication, a hymn -- prayer. that goeth not lo' (lo) not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows) out of feigned mirmah (meer-maw') fraud -- craft, deceit(-ful, -fully), false, feigned, guile, subtilly, treachery. lips saphah (saw-faw') the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.) Parallel Verses New American Standard Bible A Prayer of David. Hear a just cause, O LORD, give heed to my cry; Give ear to my prayer, which is not from deceitful lips. King James Bible <> Hear the right, O LORD, attend unto my cry, give ear unto my prayer, that goeth not out of feigned lips. Holman Christian Standard Bible A Davidic prayer. LORD, hear a just cause; pay attention to my cry; listen to my prayer-- from lips free of deceit. International Standard Version LORD, hear my just plea! Pay attention to my cry! Listen to my prayer, since it does not come from lying lips. NET Bible A prayer of David. LORD, consider my just cause! Pay attention to my cry for help! Listen to the prayer I sincerely offer! Aramaic Bible in Plain English Hear, Lord Jehovah, Holy One, and look at my request and give ear to my prayer which is not from deceitful lips. GOD'S WORD® Translation [A prayer by David.] Hear my plea for justice, O LORD. Pay attention to my cry. Open your ears to my prayer, [which comes] from lips free from deceit. King James 2000 Bible Hear the right, O LORD, attend unto my cry, give ear unto my prayer, that goes not out of feigned lips. Links Psalm 17:1Psalm 17:1 NIV Psalm 17:1 NLT Psalm 17:1 ESV Psalm 17:1 NASB Psalm 17:1 KJV |