Psalm 129:5
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
May allכֹּ֝֗ל
(kol)
3605: the whole, allfrom kalal
who hateשֹׂנְאֵ֥י
(so·ne·'ei)
8130: to hatea prim. root
Zionצִיֹּֽון׃
(tzi·yo·vn.)
6726: a mountain in Jer., also a name for Jer.from the same as tsiyyah
Be put to shameיֵ֭בֹשׁוּ
(ye·vo·shu)
954: to be ashameda prim. root
and turnedוְיִסֹּ֣גוּ
(ve·yis·so·gu)
5472: to move away, backslidea prim. root
backward;אָחֹ֑ור
(a·cho·vr;)
268: the hind side, back partfrom achar


















KJV Lexicon
Let them all be confounded
buwsh  (boosh)
to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed
and turned
cuwg  (soog)
to flinch, i.e. (by implication) to go back, literally (to retreat) or figuratively (to apostatize) -- backslider, drive, go back, turn (away, back).
back
'achowr  (aw-khore')
the hinder part; hence (adverb) behind, backward; also (as facing north) the West -- after(-ward), back (part, -side, -ward), hereafter, (be-)hind(-er part), time to come, without.
that hate
sane'  (saw-nay')
to hate (personally) -- enemy, foe, (be) hate(-ful, -r), odious, utterly.
Zion
Tsiyown  (tsee-yone')
Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem -- Zion.
Parallel Verses
New American Standard Bible
May all who hate Zion Be put to shame and turned backward;

King James Bible
Let them all be confounded and turned back that hate Zion.

Holman Christian Standard Bible
Let all who hate Zion be driven back in disgrace.

International Standard Version
Let all who hate Zion be turned away and be ashamed.

NET Bible
May all who hate Zion be humiliated and turned back!

Aramaic Bible in Plain English
All the haters of Zion shall turn their backside.

GOD'S WORD® Translation
Put to shame all those who hate Zion. Force them to retreat.

King James 2000 Bible
Let them all be confounded and turned back that hate Zion.
Links
Psalm 129:5
Psalm 129:5 NIV
Psalm 129:5 NLT
Psalm 129:5 ESV
Psalm 129:5 NASB
Psalm 129:5 KJV

Psalm 129:4
Top of Page
Top of Page