Psalm 12:3
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
May the LORDיְ֭הוָה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
cut offיַכְרֵ֣ת
(yach·ret)
3772: to cut off, cut downa prim. root
allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
flatteringחֲלָקֹ֑ות
(cha·la·ko·vt;)
2513b: smooth part, smoothness, flatteryfrom chalaq
lips,שִׂפְתֵ֣י
(sif·tei)
8193: lip, speech, edgefrom an unused word
The tongueלָ֝שֹׁ֗ון
(la·sho·vn)
3956: tonguefrom an unused word
that speaksמְדַבֶּ֥רֶת
(me·dab·be·ret)
1696: to speaka prim. root
great things;גְּדֹלֹֽות׃
(ge·do·lo·vt.)
1419: greatfrom gadal


















KJV Lexicon
The LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
shall cut off
karath  (kaw-rath')
to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant
all flattering
chelqah  (khel-kaw')
smoothness; figuratively, flattery; also an allotment -- field, flattering(-ry), ground, parcel, part, piece of land (ground), plat, portion, slippery place, smooth (thing).
lips
saphah  (saw-faw')
the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.)
and the tongue
lashown  (law-shone')
the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water)
that speaketh
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
proud
gadowl  (gaw-dole')
great (in any sense); hence, older; also insolent
things
Parallel Verses
New American Standard Bible
May the LORD cut off all flattering lips, The tongue that speaks great things;

King James Bible
The LORD shall cut off all flattering lips, and the tongue that speaketh proud things:

Holman Christian Standard Bible
May the LORD cut off all flattering lips and the tongue that speaks boastfully.

International Standard Version
The LORD will cut off all slippery lips, and the tongue that boasts great things,

NET Bible
May the LORD cut off all flattering lips, and the tongue that boasts!

Aramaic Bible in Plain English
Lord Jehovah will destroy all duplicitous lips and tongues that speak proud things.

GOD'S WORD® Translation
May the LORD cut off every flattering lip and every bragging tongue

King James 2000 Bible
The LORD shall cut off all flattering lips, and the tongue that speaks proud things:
Links
Psalm 12:3
Psalm 12:3 NIV
Psalm 12:3 NLT
Psalm 12:3 ESV
Psalm 12:3 NASB
Psalm 12:3 KJV

Psalm 12:2
Top of Page
Top of Page