Matthew 9:11
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
When the PhariseesΦαρισαῖοι
(pharisaioi)
5330: a Pharisee, member of a Jewish religious sectof Hebrew origin, cf. parash
saw 
 
3708: to see, perceive, attend toa prim. verb
[this], they saidἔλεγον
(elegon)
3004: to saya prim. verb
to His disciples,μαθηταῖς
(mathētais)
3101: a disciplefrom manthanó
"Whyδιὰ
(dia)
1223: through, on account of, because ofa prim. preposition
is your Teacherδιδάσκαλος
(didaskalos)
1320: an instructorfrom didaskó
eatingἐσθίει
(esthiei)
2068: to eatakin to edó (to eat)
with the tax collectorsτελωνῶν
(telōnōn)
5057: a farmer of taxes, i.e. a tax collectorfrom telos and óneomai
and sinners?"ἁμαρτωλῶν
(amartōlōn)
268: sinfulfrom hamartanó


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ιδοντες  verb - second aorist active participle - nominative plural masculine
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
φαρισαιοι  noun - nominative plural masculine
Pharisaios  far-is-ah'-yos:  a separatist, i.e. exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary -- Pharisee.
ειπον  verb - second aorist active indicative - third person
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
τοις  definite article - dative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μαθηταις  noun - dative plural masculine
mathetes  math-ay-tes':  a learner, i.e. pupil -- disciple.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
τι  interrogative pronoun - accusative singular neuter
tis  tis:  an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
μετα  preposition
meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal);
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
τελωνων  noun - genitive plural masculine
telones  tel-o'-nace:  a tax-farmer, i.e. collector of public revenue -- publican.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αμαρτωλων  adjective - genitive plural masculine
hamartolos  ham-ar-to-los':  sinful, i.e. a sinner -- sinful, sinner.
εσθιει  verb - present active indicative - third person singular
esthio  es-thee'-o:  to eat (usually literal) -- devour, eat, live.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
διδασκαλος  noun - nominative singular masculine
didaskalos  did-as'-kal-os:  an instructor (genitive case or specially) -- doctor, master, teacher.
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
Parallel Verses
New American Standard Bible
When the Pharisees saw this, they said to His disciples, "Why is your Teacher eating with the tax collectors and sinners?"

King James Bible
And when the Pharisees saw it, they said unto his disciples, Why eateth your Master with publicans and sinners?

Holman Christian Standard Bible
When the Pharisees saw this, they asked His disciples, "Why does your Teacher eat with tax collectors and sinners?"

International Standard Version
The Pharisees saw this and asked his disciples, "Why does your teacher eat with tax collectors and sinners?"

NET Bible
When the Pharisees saw this they said to his disciples, "Why does your teacher eat with tax collectors and sinners?"

Aramaic Bible in Plain English
And when the Pharisees saw, they were saying to his disciples, “Why does your master eat with Tax Collectors and sinners?”

GOD'S WORD® Translation
The Pharisees saw this and asked his disciples, "Why does your teacher eat with tax collectors and sinners?"

King James 2000 Bible
And when the Pharisees saw it, they said unto his disciples, Why does your Teacher eat with tax collectors and sinners?
Links
Matthew 9:11
Matthew 9:11 NIV
Matthew 9:11 NLT
Matthew 9:11 ESV
Matthew 9:11 NASB
Matthew 9:11 KJV

Matthew 9:10
Top of Page
Top of Page