Matthew 7:8
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"For everyoneπᾶς
(pas)
3956: all, everya prim. word
who asksαἰτῶν
(aitōn)
154: to ask, requesta prim. verb
receives,λαμβάνει
(lambanei)
2983: to take, receivefrom a prim. root lab-
and he who seeksζητῶν
(zētōn)
2212: to seekof uncertain origin
finds,εὑρίσκει
(euriskei)
2147: to finda prim. verb
and to him who knocksκρούοντι
(krouonti)
2925: to strikea prim. verb
it will be opened.ἀνοιγήσεται
(anoigēsetai)
455: to openfrom ana and oigó (to open)


















KJV Lexicon
πας  adjective - nominative singular masculine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αιτων  verb - present active participle - nominative singular masculine
aiteo  ahee-teh'-o:  to ask (in genitive case) -- ask, beg, call for, crave, desire, require.
λαμβανει  verb - present active indicative - third person singular
lambano  lam-ban'-o:  to take (in very many applications, literally and figuratively)
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ζητων  verb - present active participle - nominative singular masculine
zeteo  dzay-teh'-o:  to seek; specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life)
ευρισκει  verb - present active indicative - third person singular
heurisko  hyoo-ris'-ko:  find, get, obtain, perceive, except the present and imperfect see.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κρουοντι  verb - present active participle - dative singular masculine
krouo  kroo'-o:  to rap -- knock.
ανοιγησεται  verb - second future passive indicative - third person singular
anoigo  an-oy'-go:  to open up (literally or figuratively, in various applications) -- open.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"For everyone who asks receives, and he who seeks finds, and to him who knocks it will be opened.

King James Bible
For every one that asketh receiveth; and he that seeketh findeth; and to him that knocketh it shall be opened.

Holman Christian Standard Bible
For everyone who asks receives, and the one who searches finds, and to the one who knocks, the door will be opened.

International Standard Version
Because everyone who keeps asking will receive, and the person who keeps searching will find, and the person who keeps knocking will have the door opened.

NET Bible
For everyone who asks receives, and the one who seeks finds, and to the one who knocks, the door will be opened.

Aramaic Bible in Plain English
For everyone who asks receives, and he who seeks finds, and to him who knocks it is opened.

GOD'S WORD® Translation
Everyone who asks will receive. The one who searches will find, and for the one who knocks, the door will be opened.

King James 2000 Bible
For every one that asks receives; and he that seeks finds; and to him that knocks it shall be opened.
Links
Matthew 7:8
Matthew 7:8 NIV
Matthew 7:8 NLT
Matthew 7:8 ESV
Matthew 7:8 NASB
Matthew 7:8 KJV

Matthew 7:7
Top of Page
Top of Page