Matthew 28:6
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"He is not here,ὧδε
(ōde)
5602: so, to here, heredemonstrative adverb from hode,
for He has risen,ἠγέρθη
(ēgerthē)
1453: to waken, to raise upa prim. verb
justκαθὼς
(kathōs)
2531a: according as, just asfrom kata and hós
as He said. 
 
3004: to saya prim. verb
Come,δεῦτε
(deute)
1205: come!pl. of deuro
see 
 
3708: to see, perceive, attend toa prim. verb
the placeτόπον
(topon)
5117: a placea prim. word
whereὅπου
(opou)
3699: wherefrom hos, and pou
He was lying.ἔκειτο
(ekeito)
2749: to be laid, liea prim. verb


















KJV Lexicon
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
ωδε  adverb
hode  ho'-deh:  in this same spot, i.e. here or hither -- here, hither, (in) this place, there.
ηγερθη  verb - aorist passive indicative - third person singular
egeiro  eg-i'-ro:  to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
καθως  adverb
kathos  kath-oce':  just (or inasmuch) as, that -- according to, (according, even) as, how, when.
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
δευτε  verb - adverbial imperative imperative - second person
deute  dyoo'-teh:  come hither! -- come, follow.
ιδετε  verb - second aorist active middle - second person
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
τοπον  noun - accusative singular masculine
topos  top'-os:  coast, licence, place, plain, quarter, + rock, room, where.
οπου  adverb
hopou  hop'-oo:  what(-ever) where, i.e. at whichever spot -- in what place, where(-as, -soever), whither (+ soever).
εκειτο  verb - imperfect middle or passive deponent indicative - third person singular
keimai  ki'-mahee:  to lie outstretched -- be (appointed, laid up, made, set), lay, lie.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κυριος  noun - nominative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"He is not here, for He has risen, just as He said. Come, see the place where He was lying.

King James Bible
He is not here: for he is risen, as he said. Come, see the place where the Lord lay.

Holman Christian Standard Bible
He is not here! For He has been resurrected, just as He said. Come and see the place where He lay.

International Standard Version
He is not here. He has been raised, just as he said. Come and see the place where he was lying.

NET Bible
He is not here, for he has been raised, just as he said. Come and see the place where he was lying.

Aramaic Bible in Plain English
“He is not here, for he is raised just as he said; come see the place in which our Lord was laid.”

GOD'S WORD® Translation
He's not here. He has been brought back to life as he said. Come, see the place where he was lying.

King James 2000 Bible
He is not here: for he is risen, as he said. Come, see the place where the Lord lay.
Links
Matthew 28:6
Matthew 28:6 NIV
Matthew 28:6 NLT
Matthew 28:6 ESV
Matthew 28:6 NASB
Matthew 28:6 KJV

Matthew 28:5
Top of Page
Top of Page