Matthew 26:25
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
And Judas,Ἰούδας
(ioudas)
2455: Judah, Judas, the name of several Isr., also one of the twelve tribes of Isr., also the Southern kingdomof Hebrew origin Yehudah
who was betrayingπαραδιδοὺς
(paradidous)
3860: to hand over, to give or deliver over, to betrayfrom para and didómi
Him, said,λέγει
(legei)
3004: to saya prim. verb
"Surelyμήτι
(mēti)
3385: can this be? (interrog. particle expecting a neg. answer)from and the neut. of tis
it is not I, Rabbi?"ῥαββί
(rabbi)
4461: my master, my teacherof Hebrew origin rab
Jesus said to him, "You have said 
 
3004: to saya prim. verb
[it] yourself."σὺ
(su)
4771: you (early mod. Eng. thou)second pers. sing. pers. pronoun


















KJV Lexicon
αποκριθεις  verb - aorist passive deponent participle - nominative singular masculine
apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee:  to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ιουδας  noun - nominative singular masculine
Ioudas  ee-oo-das':  Judas (i.e. Jehudah), the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them and its region -- Juda(-h, -s); Jude.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
παραδιδους  verb - present active participle - nominative singular masculine
paradidomi  par-ad-id'-o-mee:  to surrender, i.e yield up, intrust, transmit -- betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend.
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
μητι  particle - interrogative
meti  may'-tee:  whether at all -- not (the particle usually not expressed, except by the form of the question).
εγω  personal pronoun - first person nominative singular
ego  eg-o':  I, me.
ειμι  verb - present indicative - first person singular
eimi  i-mee':  a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic) -- am, have been, it is I, was.
ραββι  hebrew transliterated word
rhabbi  hrab-bee':  my master, i.e Rabbi, as an official title of honor -- Master, Rabbi.
λεγει  verb - present active indicative - third person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
συ  personal pronoun - second person nominative singular
su  soo:  the person pronoun of the second person singular thou -- thou.
ειπας  verb - second aorist active indicative - second person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
Parallel Verses
New American Standard Bible
And Judas, who was betraying Him, said, "Surely it is not I, Rabbi?" Jesus said to him, "You have said it yourself."

King James Bible
Then Judas, which betrayed him, answered and said, Master, is it I? He said unto him, Thou hast said.

Holman Christian Standard Bible
Then Judas, His betrayer, replied, "Surely not I, Rabbi?" "You have said it," He told him.

International Standard Version
Then Judas, who was going to betray him, asked, "Rabbi, I'm not the one, am I?" Jesus told him, "You have said so."

NET Bible
Then Judas, the one who would betray him, said, "Surely not I, Rabbi?" Jesus replied, "You have said it yourself."

Aramaic Bible in Plain English
Yehuda the traitor answered and he said, “It is I, Rabbi?” Yeshua said to him, “You have said.”

GOD'S WORD® Translation
Then Judas, who betrayed him, asked, "You don't mean me, do you, Rabbi?" "Yes, I do," Jesus replied.

King James 2000 Bible
Then Judas, who betrayed him, answered and said, Teacher, is it I? He said unto him, You have said.
Links
Matthew 26:25
Matthew 26:25 NIV
Matthew 26:25 NLT
Matthew 26:25 ESV
Matthew 26:25 NASB
Matthew 26:25 KJV

Matthew 26:24
Top of Page
Top of Page