NASB Lexicon
KJV Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words θελων verb - present active participle - nominative singular masculine thelo  thel'-o: by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons αποκτειναι verb - aorist active middle or passive deponent apokteino  ap-ok-ti'-no: to kill outright; figuratively, to destroy -- put to death, kill, slay. εφοβηθη verb - aorist passive deponent indicative - third person singular phobeo  fob-eh'-o: to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere -- be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence. τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. οχλον noun - accusative singular masculine ochlos  okh'los: a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot -- company, multitude, number (of people), people, press. οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. ως adverb hos  hoce: which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows) προφητην noun - accusative singular masculine prophetes  prof-ay'-tace: a foreteller (prophet); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet -- prophet. αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ειχον verb - imperfect active indicative - third person echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold Parallel Verses New American Standard Bible Although Herod wanted to put him to death, he feared the crowd, because they regarded John as a prophet. King James Bible And when he would have put him to death, he feared the multitude, because they counted him as a prophet. Holman Christian Standard Bible Though he wanted to kill him, he feared the crowd, since they regarded him as a prophet. International Standard Version Although Herod wanted to kill him, he was afraid of the crowd, since they regarded John as a prophet. NET Bible Although Herod wanted to kill John, he feared the crowd because they accepted John as a prophet. Aramaic Bible in Plain English And he had wanted to kill him and he was afraid of the people who were holding him as a Prophet. GOD'S WORD® Translation So Herod wanted to kill John. However, he was afraid of the people because they thought John was a prophet. King James 2000 Bible And when he would have put him to death, he feared the multitude, because they counted him as a prophet. Links Matthew 14:5Matthew 14:5 NIV Matthew 14:5 NLT Matthew 14:5 ESV Matthew 14:5 NASB Matthew 14:5 KJV |