Matthew 14:32
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
When they gotἀναβάντων
(anabantōn)
305: to go up, ascendfrom ana and the same as basis
into the boat,πλοῖον
(ploion)
4143: a boatfrom pleó
the windἄνεμος
(anemos)
417: windfrom a prim. root ane- (to blow, breathe)
stopped.ἐκόπασεν
(ekopasen)
2869: to grow wearyfrom kopos


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εμβαντων  verb - second aorist active participle - genitive plural masculine
embaino  em-ba'-hee-no:  to walk on, i.e. embark (aboard a vessel), reach (a pool) -- come (get) into, enter (into), go (up) into, step in, take ship.
αυτων  personal pronoun - genitive plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πλοιον  noun - accusative singular neuter
ploion  ploy'-on:  a sailer, i.e. vessel -- ship(-ing).
εκοπασεν  verb - aorist active indicative - third person singular
kopazo  kop-ad'-zo:  to tire, i.e. (figuratively) to relax -- cease.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ανεμος  noun - nominative singular masculine
anemos  an'-em-os:  wind; (plural) by implication, (the four) quarters (of the earth) -- wind.
Parallel Verses
New American Standard Bible
When they got into the boat, the wind stopped.

King James Bible
And when they were come into the ship, the wind ceased.

Holman Christian Standard Bible
When they got into the boat, the wind ceased.

International Standard Version
As they got into the boat, the wind stopped blowing.

NET Bible
When they went up into the boat, the wind ceased.

Aramaic Bible in Plain English
And when they came up into the ship the wind stopped.

GOD'S WORD® Translation
When they got into the boat, the wind stopped blowing.

King James 2000 Bible
And when they came into the ship, the wind ceased.
Links
Matthew 14:32
Matthew 14:32 NIV
Matthew 14:32 NLT
Matthew 14:32 ESV
Matthew 14:32 NASB
Matthew 14:32 KJV

Matthew 14:31
Top of Page
Top of Page