Matthew 14:15
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
When it was evening,Ὀψίας
(opsias)
3798: eveningfrom opse
the disciplesμαθηταὶ
(mathētai)
3101: a disciplefrom manthanó
cameπροσῆλθον
(prosēlthon)
4334: to approach, to draw nearfrom pros and erchomai
to Him and said,λέγοντες
(legontes)
3004: to saya prim. verb
"Thisοἱ
(oi)
3588: thethe def. art.
placeτόπος
(topos)
5117: a placea prim. word
is desolateἔρημος
(erēmos)
2048: solitary, desolatea prim. word
and the hourὥρα
(ōra)
5610: a time or period, an houra prim. word
is alreadyἤδη
(ēdē)
2235: alreadya prim. adverb of time
late;παρῆλθεν
(parēlthen)
3928: to pass by, to come tofrom para and erchomai
so 
 
3767: therefore, then, (and) soa prim. word
sendἀπόλυσον
(apoluson)
630: to set free, releasefrom apo and luó
the crowdsὄχλους
(ochlous)
3793: a crowd, multitude, the common peoplea prim. word
away, 
 
630: to set free, releasefrom apo and luó
that they may goἀπελθόντες
(apelthontes)
565: to go away, go afterfrom apo and erchomai
into the villagesκώμας
(kōmas)
2968: a villagea prim. word
and buyἀγοράσωσιν
(agorasōsin)
59: to buy in the marketplace, purchasefrom agora
foodβρώματα
(brōmata)
1033: foodfrom bibróskó
for themselves."ἑαυτοῖς
(eautois)
1438: of himself, herself, itselffrom a prim. pronoun he (him, her) and gen. (dat. or acc.) of autos


















KJV Lexicon
οψιας  adjective - genitive singular feminine
opsios  op'-see-os:  late; feminine (as noun) afternoon (early eve) or nightfall (later eve) -- even(-ing, (-tide).
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
γενομενης  verb - second aorist middle deponent participle - genitive singular feminine
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
προσηλθον  verb - aorist active indicative - third person
proserchomai  pros-er'-khom-ahee:  to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μαθηται  noun - nominative plural masculine
mathetes  math-ay-tes':  a learner, i.e. pupil -- disciple.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
λεγοντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
ερημος  adjective - nominative singular masculine
eremos  er'-ay-mos:  lonesome, i.e. (by implication) waste -- desert, desolate, solitary, wilderness.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
τοπος  noun - nominative singular masculine
topos  top'-os:  coast, licence, place, plain, quarter, + rock, room, where.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ωρα  noun - nominative singular feminine
hora  ho'-rah:  an hour -- day, hour, instant, season, short, (even-)tide, (high) time.
ηδη  adverb
ede  ay'-day:  even now -- already, (even) now (already), by this time.
παρηλθεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
parerchomai  par-er'-khom-ahee:  to come near or aside, i.e. to approach (arrive), go by (or away), (figuratively) perish or neglect, (causative) avert -- come (forth), go, pass (away, by, over), past, transgress.
απολυσον  verb - aorist active middle - second person singular
apoluo  ap-ol-oo'-o:  to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οχλους  noun - accusative plural masculine
ochlos  okh'los:  a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot -- company, multitude, number (of people), people, press.
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
απελθοντες  verb - second aorist active participle - nominative plural masculine
aperchomai  ap-erkh'-om-ahee:  to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively -- come, depart, go (aside, away, back, out, ... ways), pass away, be past.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τας  definite article - accusative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κωμας  noun - accusative plural feminine
kome  ko'-may:  a hamlet (as if laid down) -- town, village.
αγορασωσιν  verb - aorist active subjunctive - third person
agorazo  ag-or-ad'-zo:  to go to market, i.e. (by implication) to purchase; specially, to redeem -- buy, redeem.
εαυτοις  reflexive pronoun - third person dative plural masculine
heautou  heh-ow-too':  him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
βρωματα  noun - accusative plural neuter
broma  bro'-mah:  food, especially (ceremonially) articles allowed or forbidden by the Jewish law -- meat, victuals.;
Parallel Verses
New American Standard Bible
When it was evening, the disciples came to Him and said, "This place is desolate and the hour is already late; so send the crowds away, that they may go into the villages and buy food for themselves."

King James Bible
And when it was evening, his disciples came to him, saying, This is a desert place, and the time is now past; send the multitude away, that they may go into the villages, and buy themselves victuals.

Holman Christian Standard Bible
When evening came, the disciples approached Him and said, "This place is a wilderness, and it is already late. Send the crowds away so they can go into the villages and buy food for themselves."

International Standard Version
When evening had come, the disciples went to him and said, "This is a deserted place, and it's already late. Send the crowds away so that they can go into the villages and buy food for themselves."

NET Bible
When evening arrived, his disciples came to him saying, "This is an isolated place and the hour is already late. Send the crowds away so that they can go into the villages and buy food for themselves."

Aramaic Bible in Plain English
When it was evening, his disciples came to join him and they said to him, “This is a desert place and the time is late. Dismiss the crowds of people so they will go to the villages and buy food for themselves.”

GOD'S WORD® Translation
In the evening the disciples came to him. They said, "No one lives around here, and it's already late. Send the crowds to the villages to buy food for themselves."

King James 2000 Bible
And when it was evening, his disciples came to him, saying, This is a desert place, and the time is now late; send the multitude away, that they may go into the villages, and buy themselves food.
Links
Matthew 14:15
Matthew 14:15 NIV
Matthew 14:15 NLT
Matthew 14:15 ESV
Matthew 14:15 NASB
Matthew 14:15 KJV

Matthew 14:14
Top of Page
Top of Page