NASB Lexicon
KJV Lexicon αλλην adjective - accusative singular feminineallos  al'-los: else, i.e. different (in many applications) -- more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise). παραβολην noun - accusative singular feminine parabole  par-ab-ol-ay': a similitude (parable), i.e. (symbolic) fictitious narrative (of common life conveying a moral), apothegm or adage -- comparison, figure, parable, proverb. ελαλησεν verb - aorist active indicative - third person singular laleo  lal-eh'-o: to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter. αυτοις personal pronoun - dative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ομοια adjective - nominative singular feminine homoios  hom'-oy-os: similar (in appearance or character) -- like, + manner. εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. βασιλεια noun - nominative singular feminine basileia  bas-il-i'-ah: royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm -- kingdom, + reign. των definite article - genitive plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ουρανων noun - genitive plural masculine ouranos  oo-ran-os': the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity) -- air, heaven(-ly), sky. ζυμη noun - dative singular feminine zume  dzoo'-may:  ferment (as if boiling up) -- leaven. ην relative pronoun - accusative singular feminine hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. λαβουσα verb - second aorist active participle - nominative singular feminine lambano  lam-ban'-o: to take (in very many applications, literally and figuratively) γυνη noun - nominative singular feminine gune  goo-nay': a woman; specially, a wife -- wife, woman. εκρυψεν verb - aorist active indicative - third person singular krupto  kroop'-to: to conceal (properly, by covering) -- hide (self), keep secret, secret(-ly). εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases αλευρου noun - genitive singular neuter aleuron  al'-yoo-ron:  flour -- meal. σατα noun - accusative plural neuter saton  sat'-on:  a certain measure for things dry -- measure. τρια adjective - accusative plural neuter treis  trice:  three -- three. εως conjunction heos  heh'-oce: a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place) -- even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s). ου relative pronoun - genitive singular masculine hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. εζυμωθη verb - aorist passive indicative - third person singular zumoo  dzoo-mo'-o:  to cause to ferment -- leaven. ολον adjective - accusative singular neuter holos  hol'-os: whole or all, i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb -- all, altogether, every whit, + throughout, whole. Parallel Verses New American Standard Bible He spoke another parable to them, "The kingdom of heaven is like leaven, which a woman took and hid in three pecks of flour until it was all leavened." King James Bible Another parable spake he unto them; The kingdom of heaven is like unto leaven, which a woman took, and hid in three measures of meal, till the whole was leavened. Holman Christian Standard Bible He told them another parable: "The kingdom of heaven is like yeast that a woman took and mixed into 50 pounds of flour until it spread through all of it." International Standard Version He told them another parable: "The kingdom from heaven is like yeast that a woman took and mixed with three measures of flour until all of it was leavened." NET Bible He told them another parable: "The kingdom of heaven is like yeast that a woman took and mixed with three measures of flour until all the dough had risen." Aramaic Bible in Plain English He told them another parable: “The Kingdom of Heaven is likened to leaven which a woman took and hid in three measures of meal until all of it had fermented.” GOD'S WORD® Translation He used another illustration. "The kingdom of heaven is like yeast that a woman mixed into a large amount of flour until the yeast worked its way through all the dough." King James 2000 Bible Another parable spoke he unto them; The kingdom of heaven is like unto leaven, which a woman took, and hid in three measures of meal, till the whole was leavened. Links Matthew 13:33Matthew 13:33 NIV Matthew 13:33 NLT Matthew 13:33 ESV Matthew 13:33 NASB Matthew 13:33 KJV |