Mark 8:4
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
And His disciplesμαθηταὶ
(mathētai)
3101: a disciplefrom manthanó
answeredἀπεκρίθησαν
(apekrithēsan)
611: to answerfrom apo and krinó
Him, "Whereπόθεν
(pothen)
4159: from whereadverb from the same as posos
will anyoneτις
(tis)
5100: a certain one, someone, anyonea prim. enclitic indef. pronoun
be ableδυνήσεται
(dunēsetai)
1410: to be able, to have powera prim. verb
[to find enough] breadἄρτων
(artōn)
740: bread, a loafof uncertain origin
hereὧδε
(ōde)
5602: so, to here, heredemonstrative adverb from hode,
in [this] desolate placeἐρημίας
(erēmias)
2047: a solitude, a wildernessfrom erémos
to satisfyχορτάσαι
(chortasai)
5526: to feed, fatten, fill, satisfyfrom chortos
these people?" 
 
3778: thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
απεκριθησαν  verb - aorist middle deponent indicative - third person
apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee:  to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μαθηται  noun - nominative plural masculine
mathetes  math-ay-tes':  a learner, i.e. pupil -- disciple.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ποθεν  adverb - interrogative
pothen  poth'-en:  from which (as interrogative) or what (as relative) place, state, source or cause -- whence.
τουτους  demonstrative pronoun - accusative plural masculine
toutous  too'-tooce :  these (persons, as objective of verb or preposition) -- such, them, these, this.
δυνησεται  verb - future middle deponent indicative - third person singular
dunamai  doo'-nam-ahee:  to be able or possible -- be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power.
τις  indefinite pronoun - nominative singular masculine
tis  tis:  some or any person or object
ωδε  adverb
hode  ho'-deh:  in this same spot, i.e. here or hither -- here, hither, (in) this place, there.
χορτασαι  verb - aorist active middle or passive deponent
chortazo  khor-tad'-zo:  to fodder, i.e. (generally) to gorge (supply food in abundance) -- feed, fill, satisfy.
αρτων  noun - genitive plural masculine
artos  ar'-tos:  bread (as raised) or a loaf -- (shew-)bread, loaf.
επ  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
ερημιας  noun - genitive singular feminine
eremia  er-ay-mee'-ah:  solitude (concretely) -- desert, wilderness.
Parallel Verses
New American Standard Bible
And His disciples answered Him, "Where will anyone be able to find enough bread here in this desolate place to satisfy these people?"

King James Bible
And his disciples answered him, From whence can a man satisfy these men with bread here in the wilderness?

Holman Christian Standard Bible
His disciples answered Him, "Where can anyone get enough bread here in this desolate place to fill these people?"

International Standard Version
His disciples answered him, "Where could anyone get enough bread to feed these people out here in the wilderness?"

NET Bible
His disciples answered him, "Where can someone get enough bread in this desolate place to satisfy these people?"

Aramaic Bible in Plain English
His disciples said to him, “From where here in the desert can a man supply enough bread for all of these?”

GOD'S WORD® Translation
His disciples asked him, "Where could anyone get enough bread to feed these people in this place where no one lives?"

King James 2000 Bible
And his disciples answered him, From where can a man satisfy these men with bread here in the desert?
Links
Mark 8:4
Mark 8:4 NIV
Mark 8:4 NLT
Mark 8:4 ESV
Mark 8:4 NASB
Mark 8:4 KJV

Mark 8:3
Top of Page
Top of Page