Mark 5:31
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
And His disciplesμαθηταὶ
(mathētai)
3101: a disciplefrom manthanó
saidἔλεγον
(elegon)
3004: to saya prim. verb
to Him, "You seeβλέπεις
(blepeis)
991: to look (at)a prim. verb
the crowdὄχλον
(ochlon)
3793: a crowd, multitude, the common peoplea prim. word
pressingσυνθλίβοντα
(sunthlibonta)
4918: to press togetherfrom sun and thlibó
in on You, and You say,λέγεις
(legeis)
3004: to saya prim. verb
'Whoτίς
(tis)
5101: who? which? what?an interrog. pronoun related to tis
touched 
 
681: to fasten to, lay hold offrom a prim. root haph-
Me?'" 
 
  


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ελεγον  verb - imperfect active indicative - third person
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μαθηται  noun - nominative plural masculine
mathetes  math-ay-tes':  a learner, i.e. pupil -- disciple.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
βλεπεις  verb - present active indicative - second person singular
blepo  blep'-o:  to look at -- behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οχλον  noun - accusative singular masculine
ochlos  okh'los:  a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot -- company, multitude, number (of people), people, press.
συνθλιβοντα  verb - present active participle - accusative singular masculine
sunthlibo  soon-thlee'-bo:  to compress, i.e. crowd on all sides -- throng.
σε  personal pronoun - second person accusative singular
se  seh:  thee -- thee, thou, thy house.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
λεγεις  verb - present active indicative - second person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
τις  interrogative pronoun - nominative singular feminine
tis  tis:  an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
ηψατο  verb - aorist middle deponent indicative - third person singular
haptomai  hap'-tom-ahee:  to attach oneself to, i.e. to touch (in many implied relations) -- touch.
Parallel Verses
New American Standard Bible
And His disciples said to Him, "You see the crowd pressing in on You, and You say, 'Who touched Me?'"

King James Bible
And his disciples said unto him, Thou seest the multitude thronging thee, and sayest thou, Who touched me?

Holman Christian Standard Bible
His disciples said to Him, "You see the crowd pressing against You, and You say, Who touched Me?'"

International Standard Version
His disciples asked him, "You see the crowd jostling you, and yet you ask, 'Who touched me?'"

NET Bible
His disciples said to him, "You see the crowd pressing against you and you say, 'Who touched me?'"

Aramaic Bible in Plain English
And his disciples were saying to him, “You see the crowd pressing against you, and do you say, 'Who has touched me?' “

GOD'S WORD® Translation
His disciples said to him, "How can you ask, 'Who touched me,' when you see the crowd pressing you on all sides?"

King James 2000 Bible
And his disciples said unto him, You see the multitude thronging you, and you say, Who touched me?
Links
Mark 5:31
Mark 5:31 NIV
Mark 5:31 NLT
Mark 5:31 ESV
Mark 5:31 NASB
Mark 5:31 KJV

Mark 5:30
Top of Page
Top of Page