Mark 4:6
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"And afterὅτε
(ote)
3753: whenfrom hos, and te
the sunἥλιος
(ēlios)
2246: the suna prim. word
had risen,ἀνέτειλεν
(aneteilen)
393: to cause to rise, to risefrom ana and telló (to make to arise)
it was scorched;ἐκαυματίσθη
(ekaumatisthē)
2739: to burn upfrom kauma
and becauseδιὰ
(dia)
1223: through, on account of, because ofa prim. preposition
it hadἔχειν
(echein)
2192: to have, holda prim. verb
noμὴ
(mē)
3361: not, that...not, lest (used for qualified negation)a prim. particle
root,ῥίζαν
(rizan)
4491: a roota prim. word
it withered away.ἐξηράνθη
(exēranthē)
3583: to dry up, waste awayfrom xéros


















KJV Lexicon
ηλιου  noun - genitive singular masculine
helios  hay'-lee-os:  the sun; by implication, light -- + east, sun.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ανατειλαντος  verb - aorist active participle - genitive singular masculine
anatello  an-at-el'-lo:  to (cause to) arise -- (a-, make to) rise, at the rising of, spring (up), be up.
εκαυματισθη  verb - aorist passive indicative - third person singular
kaumatizo  kow-mat-id'-zo:  to burn -- scorch.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
εχειν  verb - present active infinitive
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
ριζαν  noun - accusative singular feminine
rhiza  hrid'-zah:  a root -- root.
εξηρανθη  verb - aorist passive indicative - third person singular
xeraino  xay-rah'-ee-no:  to desiccate; by implication, to shrivel, to mature -- dry up, pine away, be ripe, wither (away).
Parallel Verses
New American Standard Bible
"And after the sun had risen, it was scorched; and because it had no root, it withered away.

King James Bible
But when the sun was up, it was scorched; and because it had no root, it withered away.

Holman Christian Standard Bible
When the sun came up, it was scorched, and since it didn't have a root, it withered.

International Standard Version
But when the sun came up, they were scorched. Since they didn't have any roots, they dried up.

NET Bible
When the sun came up it was scorched, and because it did not have sufficient root, it withered.

Aramaic Bible in Plain English
“But when the sun arose it was scorched, and because it had no roots, it dried up.”

GOD'S WORD® Translation
When the sun came up, they were scorched. They didn't have any roots, so they withered.

King James 2000 Bible
But when the sun was up, it was scorched; and because it had no root, it withered away.
Links
Mark 4:6
Mark 4:6 NIV
Mark 4:6 NLT
Mark 4:6 ESV
Mark 4:6 NASB
Mark 4:6 KJV

Mark 4:5
Top of Page
Top of Page