Lamentations 4:3
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Evenגַּם־
(gam-)
1571: also, moreover, yeafrom an unused word
jackals 
 
8565: a jackalfrom an unused word
offerחָ֣לְצוּ
(cha·le·tzu)
2502a: to draw off or out, withdrawa prim. root
the breast,שַׁ֔ד
(shad,)
7699a: (female) breastfrom an unused word
They nurseהֵינִ֖יקוּ
(hei·ni·ku)
3243: to sucka prim. root
their young;גּוּרֵיהֶ֑ן
(gu·rei·hen;)
1482: a whelpfrom gur
[But] the daughterבַּת־
(bat-)
1323: daughterfrom ben
of my peopleעַמִּ֣י
(am·mi)
5971a: peoplefrom an unused word
has become cruelלְאַכְזָ֔ר
(le·'ach·zar,)
393: cruel, fiercefrom an unused word
Like ostriches[כִּי
(ki)
3283: ostrichfrom an unused word
in the wilderness.בַּמִּדְבָּֽר׃
(bam·mid·bar.)
4057b: wildernessfrom dabar


















KJV Lexicon
Even the sea monsters
tanniyn  (tan-neen')
a marine or land monster, i.e. sea-serpent or jackal -- dragon, sea-monster, serpent, whale.
draw out
chalats  (khaw-lats')
to pull off; hence (intensively) to strip, (reflex.) to depart; by implication, to deliver, equip (for fight); present, strengthen
the breast
shad  (shad)
the breast of a woman or animal (as bulging) -- breast, pap, teat.
they give suck
yanaq  (yaw-nak')
to suck; causatively, to give milk -- milch, nurse(-ing mother), (give, make to) suck(-ing child, -ling).
to their young ones
guwr  (goor)
a cub (as still abiding in the lair), especially of the lion -- whelp, young one.
the daughter
bath  (bath)
apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village.
of my people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
is become cruel
'akzar  (ak-zawr')
violent; by implication deadly; also (in a good sense) brave -- cruel, fierce.
like the ostriches
ya`en  (yaw-ane')
the ostrich (probably from its answering cry -- ostrich.
in the wilderness
midbar  (mid-bawr')
a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) -- desert, south, speech, wilderness.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Even jackals offer the breast, They nurse their young; But the daughter of my people has become cruel Like ostriches in the wilderness.

King James Bible
Even the sea monsters draw out the breast, they give suck to their young ones: the daughter of my people is become cruel, like the ostriches in the wilderness.

Holman Christian Standard Bible
Even jackals offer their breasts to nurse their young, but my dear people have become cruel like ostriches in the wilderness.

International Standard Version
Even wild animals nurse, suckling their young; but the women of my people are cruel, like ostriches in the wilderness.

NET Bible
Even the jackals nurse their young at their breast, but my people are cruel, like ostriches in the desert.

GOD'S WORD® Translation
Even jackals offer their breasts to nurse their young, but the women of my people are as cruel as wild ostriches.

King James 2000 Bible
Even the jackals draw out the breast, they nurse their young ones: the daughter of my people has become cruel, like the ostriches in the wilderness.
Links
Lamentations 4:3
Lamentations 4:3 NIV
Lamentations 4:3 NLT
Lamentations 4:3 ESV
Lamentations 4:3 NASB
Lamentations 4:3 KJV

Lamentations 4:2
Top of Page
Top of Page