Judges 18:5
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
They saidוַיֹּ֥אמְרוּ
(vai·yo·me·ru)
559: to utter, saya prim. root
to him, "Inquireשְׁאַל־
(she·'al-)
7592: to ask, inquirea prim. root
of God,בֵאלֹהִ֑ים
(ve·lo·him;)
430: God, godpl. of eloah
please,נָ֣א
(na)
4994: I (we) pray, nowa prim. particle of entreaty or exhortation
that we may knowוְנֵ֣דְעָ֔ה
(ve·ne·de·'ah,)
3045: to knowa prim. root
whether our wayדַּרְכֵּ֔נוּ
(dar·ke·nu,)
1870: way, road, distance, journey, mannerfrom darak
on whichאֲשֶׁ֥ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
we are goingהֹלְכִ֥ים
(ho·le·chim)
1980: to go, come, walka prim. root
will be prosperous."הֲתַצְלִ֣יחַ
(ha·tatz·li·ach)
6743b: to advance, prospera prim. root


















KJV Lexicon
And they said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto him Ask counsel
sha'al  (shaw-al')
to inquire; by implication, to request; by extension, to demand
we pray thee of God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
that we may know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
whether our way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
which we go
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
shall be prosperous
tsalach  (tsaw-lakh')
to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive)
Parallel Verses
New American Standard Bible
They said to him, "Inquire of God, please, that we may know whether our way on which we are going will be prosperous."

King James Bible
And they said unto him, Ask counsel, we pray thee, of God, that we may know whether our way which we go shall be prosperous.

Holman Christian Standard Bible
Then they said to him, "Please inquire of God so we will know if we will have a successful journey."

International Standard Version
They replied, "Go ask God, please, about whether or not we'll be successful in this journey."

NET Bible
They said to him, "Seek a divine oracle for us, so we can know if we will be successful on our mission."

GOD'S WORD® Translation
They said to him, "Please find out from God if our journey will be successful."

King James 2000 Bible
And they said unto him, Ask counsel, we pray you, of God, that we may know whether our way which we go shall be prosperous.
Links
Judges 18:5
Judges 18:5 NIV
Judges 18:5 NLT
Judges 18:5 ESV
Judges 18:5 NASB
Judges 18:5 KJV

Judges 18:4
Top of Page
Top of Page