Judges 14:18
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
So the menאַנְשֵׁ֨י
(an·shei)
376: manfrom an unused word
of the cityהָעִ֜יר
(ha·'ir)
5892b: city, townof uncertain derivation
saidוַיֹּ֣אמְרוּ
(vai·yo·me·ru)
559: to utter, saya prim. root
to him on the seventhהַשְּׁבִיעִ֗י
(ha·she·vi·'i)
7637: seventh (an ord. number)from sheba
dayבַּיֹּ֣ום
(bai·yo·vm)
3117: daya prim. root
beforeבְּטֶ֙רֶם֙
(be·te·rem)
2962: not yet, ere, before thata prim. adverb
the sunהַחַ֔רְסָה
(ha·char·sah,)
2775a: the sunof uncertain derivation
wentיָבֹ֣א
(ya·vo)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
down, "Whatמַה־
(mah-)
4100: what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
is sweeterמָּתֹ֣וק
(ma·to·vk)
4966: sweet, sweetnessfrom mathoq
than 
 
4480: froma prim. preposition
honey?מִדְּבַ֔שׁ
(mid·de·vash,)
1706: honeyfrom an unused word
And whatוּמֶ֥ה
(u·meh)
4100: what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
is strongerעַ֖ז
(az)
5794: strong, mighty, fiercefrom azaz
than 
 
4480: froma prim. preposition
a lion?"מֵאֲרִ֑י
(me·'a·ri;)
738: a lionfrom arah
And he saidוַיֹּ֣אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
to them, "Ifלוּלֵא֙
(lu·le)
3884:   
you had not plowedחֲרַשְׁתֶּ֣ם
(cha·rash·tem)
2790a: to cut in, engrave, plow, devisea prim. root
with my heifer,בְּעֶגְלָתִ֔י
(be·'eg·la·ti,)
5697: a heiferfem. of egel
You would not have foundמְצָאתֶ֖ם
(me·tza·tem)
4672: to attain to, finda prim. root
out my riddle."חִידָתִֽי׃
(chi·da·ti.)
2420: a riddle, an enigmatic, perplexing saying or questionfrom an unused word


















KJV Lexicon
And the men
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
of the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto him on the seventh
shbiy`iy  (sheb-ee-ee')
seventh -- seventh (time).
day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
before the sun
cherec  (kheh'-res)
from an unused root meaning to scrape; the itch; also the sun -- itch, sun.
went down
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
What is sweeter
mathowq  (maw-thoke')
sweet -- sweet(-er, -ness).
than honey
dbash  (deb-ash')
honey (from its stickiness); by analogy, syrup -- honey(-comb).
and what is stronger
`az  (az)
strong, vehement, harsh -- fierce, + greedy, mighty, power, roughly, strong.
than a lion
'ariy  (ar-ee')
a lion -- (young) lion, + pierce (from the margin).
And he said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto them If
luwle'  (loo-lay')
if not -- except, had not, if (...not), unless, were it not that.
ye had not plowed
charash  (khaw-rash')
to scratch, i.e. (by implication) to engrave, plough; hence (from the use of tools) to fabricate (of any material)
with my heifer
`eglah  (eg-law')
a (female) calf, especially one nearly grown (i.e. a heifer) -- calf, cow, heifer.
ye had not found out
matsa'  (maw-tsaw')
to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
my riddle
chiydah  (khee-daw')
a puzzle, hence, a trick, conundrum, sententious maxim -- dark saying (sentence, speech), hard question, proverb, riddle.;
Parallel Verses
New American Standard Bible
So the men of the city said to him on the seventh day before the sun went down, "What is sweeter than honey? And what is stronger than a lion?" And he said to them, "If you had not plowed with my heifer, You would not have found out my riddle."

King James Bible
And the men of the city said unto him on the seventh day before the sun went down, What is sweeter than honey? and what is stronger than a lion? And he said unto them, If ye had not plowed with my heifer, ye had not found out my riddle.

Holman Christian Standard Bible
On the seventh day, before sunset, the men of the city said to him: What is sweeter than honey? What is stronger than a lion? So he said to them: If you hadn't plowed with my young cow, you wouldn't know my riddle now!

International Standard Version
Then the men of the city answered him just before sunset on the seventh day: "What's sweeter than honey? What's stronger than lions?" Samson responded, "If you hadn't plowed with my heifer you wouldn't have solved my riddle."

NET Bible
On the seventh day, before the sun set, the men of the city said to him, "What is sweeter than honey? What is stronger than a lion?" He said to them, "If you had not plowed with my heifer, you would not have solved my riddle!"

GOD'S WORD® Translation
So before sundown on the seventh day, the men of the city said to him, "What is sweeter than honey? What is stronger than a lion?" Samson replied, "If you hadn't used my cow to plow, you wouldn't know my riddle now."

King James 2000 Bible
And the men of the city said unto him on the seventh day before the sun went down, What is sweeter than honey? and what is stronger than a lion? And he said unto them, If you had not plowed with my heifer, you would not have found out my riddle.
Links
Judges 14:18
Judges 14:18 NIV
Judges 14:18 NLT
Judges 14:18 ESV
Judges 14:18 NASB
Judges 14:18 KJV

Judges 14:17
Top of Page
Top of Page