Joshua 21:44
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
And the LORDיְהוָ֤ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
gave them restוַיָּ֨נַח
(vai·ya·nach)
5117: to resta prim. root
on every side,מִסָּבִ֔יב
(mis·sa·viv,)
5439: circuit, round aboutfrom sabab
according to allכְּכֹ֥ל
(ke·chol)
3605: the whole, allfrom kalal
that He had swornנִשְׁבַּ֖ע
(nish·ba)
7650: to sweardenominative verb from sheba
to their fathers,לַאֲבֹותָ֑ם
(la·'a·vo·v·tam;)
1: fatherfrom an unused word
and noוְלֹא־
(ve·lo-)
3808: nota prim. adverb
oneאִ֤ישׁ
(ish)
376: manfrom an unused word
of allמִכָּל־
(mik·kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
their enemies 
 
340: to be hostile toa prim. root
stoodעָ֨מַד
(a·mad)
5975: to take one's stand, standa prim. root
beforeבִּפְנֵיהֶם֙
(bif·nei·hem)
6440: face, facesfrom panah
them; the LORDיְהוָ֖ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
gaveנָתַ֥ן
(na·tan)
5414: to give, put, seta prim. root
allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
their enemies 
 
340: to be hostile toa prim. root
into their hand.בְּיָדָֽם׃
(be·ya·dam.)
3027: handa prim. root


















KJV Lexicon
And the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
gave them rest
nuwach  (noo'-akh)
to rest, i.e. settle down; used in a great variety of applications
round about
cabiyb  (saw-beeb')
(as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around -- (place, round) about, circuit, compass, on every side.
according to all that he sware
shaba`  (shaw-bah')
propr. to be complete; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times)
unto their fathers
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
and there stood
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
not a man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
of all their enemies
'oyeb  (o-yabe')
hating; an adversary -- enemy, foe.
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
them the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
delivered
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
all their enemies
'oyeb  (o-yabe')
hating; an adversary -- enemy, foe.
into their hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
Parallel Verses
New American Standard Bible
And the LORD gave them rest on every side, according to all that He had sworn to their fathers, and no one of all their enemies stood before them; the LORD gave all their enemies into their hand.

King James Bible
And the LORD gave them rest round about, according to all that he sware unto their fathers: and there stood not a man of all their enemies before them; the LORD delivered all their enemies into their hand.

Holman Christian Standard Bible
The LORD gave them rest on every side according to all He had sworn to their fathers. None of their enemies were able to stand against them, for the LORD handed over all their enemies to them.

International Standard Version
The LORD gave them peace all around them, just as he had promised their ancestors. Not one of their enemies was able to oppose them—the LORD placed all of their enemies under their control.

NET Bible
The LORD made them secure, in fulfillment of all he had solemnly promised their ancestors. None of their enemies could resist them.

GOD'S WORD® Translation
The LORD allowed them to have peace on every side, as he had sworn with an oath to their ancestors. Not one of their enemies stood up to them. The LORD handed all their enemies over to them.

King James 2000 Bible
And the LORD gave them rest round about, according to all that he swore unto their fathers: and there stood not a man of all their enemies before them; the LORD delivered all their enemies into their hand.
Links
Joshua 21:44
Joshua 21:44 NIV
Joshua 21:44 NLT
Joshua 21:44 ESV
Joshua 21:44 NASB
Joshua 21:44 KJV

Joshua 21:43
Top of Page
Top of Page