Joshua 21:2
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
They spokeוַיְדַבְּר֨וּ
(vay·dab·be·ru)
1696: to speaka prim. root
to them at Shilohבְּשִׁלֹ֗ה
(be·shi·loh)
7887: a city in Ephraimfrom shalah
in the landבְּאֶ֤רֶץ
(be·'e·retz)
776: earth, landa prim. root
of Canaan,כְּנַ֙עַן֙
(ke·na·'an)
3667a: a son of Ham, also his desc. and their land W. of the Jordanfrom kana
saying,לֵאמֹ֔ר
(le·mor,)
559: to utter, saya prim. root
"The LORDיְהוָה֙
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
commandedצִוָּ֣ה
(tziv·vah)
6680: to lay charge (upon), give charge (to), command, ordera prim. root
throughבְיַד־
(ve·yad-)
3027: handa prim. root
Mosesמֹשֶׁ֔ה
(mo·sheh,)
4872: a great Isr. leader, prophet and lawgiverfrom mashah
to giveלָֽתֶת־
(la·tet-)
5414: to give, put, seta prim. root
us citiesעָרִ֖ים
(a·rim)
5892b: city, townof uncertain derivation
to liveלָשָׁ֑בֶת
(la·sha·vet;)
3427: to sit, remain, dwella prim. root
in, with their pasture landsוּמִגְרְשֵׁיהֶ֖ן
(u·mig·re·shei·hen)
4054: a common, common land, open landfrom garash
for our cattle."לִבְהֶמְתֵּֽנוּ׃
(liv·hem·te·nu.)
929: a beast, animal, cattlefrom an unused word


















KJV Lexicon
And they spake
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
unto them at Shiloh
Shiyloh  (shee-lo')
Shiloh, a place in Palestine -- Shiloh.
in the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
of Canaan
Kna`an  (ken-ah'-an)
humiliated; Kenaan, a son a Ham; also the country inhabited by him -- Canaan, merchant, traffick.
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
The LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
commanded
tsavah  (tsaw-vaw')
(intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
by the hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
of Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
to give
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
us cities
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
to dwell in
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
with the suburbs
migrash  (mig-rawsh')
a suburb (i.e. open country whither flocks are driven from pasture); hence, the area around a building, or the margin of the sea -- cast out, suburb.
thereof for our cattle
bhemah  (be-hay-maw')
a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective) -- beast, cattle.
Parallel Verses
New American Standard Bible
They spoke to them at Shiloh in the land of Canaan, saying, "The LORD commanded through Moses to give us cities to live in, with their pasture lands for our cattle."

King James Bible
And they spake unto them at Shiloh in the land of Canaan, saying, The LORD commanded by the hand of Moses to give us cities to dwell in, with the suburbs thereof for our cattle.

Holman Christian Standard Bible
At Shiloh, in the land of Canaan, they told them, "The LORD commanded through Moses that we be given cities to live in, with their pasturelands for our livestock."

International Standard Version
It was at Shiloh in the land of Canaan that they told them, "The LORD ordered through Moses that we be given cities in which to live, along with their pasture lands for our livestock."

NET Bible
in Shiloh in the land of Canaan and said, "The LORD told Moses to assign us cities in which to live along with the grazing areas for our cattle."

GOD'S WORD® Translation
at Shiloh in Canaan. They said to them, "The LORD commanded through Moses that we should receive cities to live in and pasturelands for our livestock."

King James 2000 Bible
And they spoke unto them at Shiloh in the land of Canaan, saying, The LORD commanded by the hand of Moses to give us cities to dwell in, with the pasture lands for our cattle.
Links
Joshua 21:2
Joshua 21:2 NIV
Joshua 21:2 NLT
Joshua 21:2 ESV
Joshua 21:2 NASB
Joshua 21:2 KJV

Joshua 21:1
Top of Page
Top of Page