Joshua 17:13
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
It cameוַֽיְהִ֗י
(vay·hi)
1961: to fall out, come to pass, become, bea prim. root
about whenכִּ֤י
(ki)
3588: that, for, whena prim. conjunction
the sonsבְּנֵ֣י
(be·nei)
1121: sona prim. root
of Israelיִשְׂרָאֵ֔ל
(yis·ra·'el,)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
became strong,חָֽזְקוּ֙
(cha·ze·ku)
2388: to be or grow firm or strong, strengthena prim. root
they putוַיִּתְּנ֥וּ
(vai·yit·te·nu)
5414: to give, put, seta prim. root
the Canaanitesהַֽכְּנַעֲנִ֖י
(hak·ke·na·'a·ni)
3669a: inhab. of Canaanfrom Kenaan
to forced labor,לָמַ֑ס
(la·mas;)
4522: body of forced laborers, forced service, taskworkers, taskwork, serfdomof uncertain derivation
but they did not driveוְהֹורֵ֖שׁ
(ve·ho·v·resh)
3423: to take possession of, inherit, dispossessa prim. root
them out completely.הֹורִישֹֽׁו׃
(ho·v·ri·shov.)
3423: to take possession of, inherit, dispossessa prim. root


















KJV Lexicon
Yet it came to pass when the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
were waxen strong
chazaq  (khaw-zak')
to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer
that they put
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
the Canaanites
Kna`aniy  (ken-ah-an-ee')
a Kenaanite or inhabitant of Kenaan; by implication, a pedlar (the Canaanites standing for their neighbors the Ishmaelites, who conducted mercantile caravans) -- Canaanite, merchant, trafficker.
to tribute
mac  (mas)
a burden (as causing to faint), i.e. a tax in the form of forced labor -- discomfited, levy, task(-master), tribute(-tary).
but did not utterly
yarash  (yaw-rash')
to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin
drive them out
yarash  (yaw-rash')
to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin
Parallel Verses
New American Standard Bible
It came about when the sons of Israel became strong, they put the Canaanites to forced labor, but they did not drive them out completely.

King James Bible
Yet it came to pass, when the children of Israel were waxen strong, that they put the Canaanites to tribute; but did not utterly drive them out.

Holman Christian Standard Bible
However, when the Israelites grew stronger, they imposed forced labor on the Canaanites but did not drive them out completely.

International Standard Version
Later on, when the Israelis had become strong, they forced the Canaanites to work for them, but they never did expel them completely.

NET Bible
Whenever the Israelites were strong militarily, they forced the Canaanites to do hard labor, but they never totally conquered them.

GOD'S WORD® Translation
When the Israelites became strong enough, they made the Canaanites do forced labor, since they didn't force all of them out.

King James 2000 Bible
Yet it came to pass, when the children of Israel grew strong, that they put the Canaanites to forced labor; but did not utterly drive them out.
Links
Joshua 17:13
Joshua 17:13 NIV
Joshua 17:13 NLT
Joshua 17:13 ESV
Joshua 17:13 NASB
Joshua 17:13 KJV

Joshua 17:12
Top of Page
Top of Page