NASB Lexicon
KJV Lexicon Now my daysyowm (yome) a day (as the warm hours), are swifter qalal (kaw-lal') to be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.)whet. than a post ruwts (roots) to run (for whatever reason, especially to rush) -- break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post. they flee away barach (baw-rakh') to bolt, i.e. figuratively, to flee suddenly -- chase (away); drive away, fain, flee (away), put to flight, make haste, reach, run away, shoot. they see ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. no good towb (tobe) good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun Parallel Verses New American Standard Bible "Now my days are swifter than a runner; They flee away, they see no good. King James Bible Now my days are swifter than a post: they flee away, they see no good. Holman Christian Standard Bible My days fly by faster than a runner; they flee without seeing any good. International Standard Version "My days pass faster than a runner; but they pass quickly without seeing anything good. NET Bible "My days are swifter than a runner, they speed by without seeing happiness. GOD'S WORD® Translation "My days go by more quickly than a runner. They sprint away. They don't see anything good. King James 2000 Bible Now my days are swifter than a runner: they flee away, they see no good. Links Job 9:25Job 9:25 NIV Job 9:25 NLT Job 9:25 ESV Job 9:25 NASB Job 9:25 KJV |