NASB Lexicon
KJV Lexicon I was not in safetyshalah (shaw-law') to be tranquil, i.e. secure or successful -- be happy, prosper, be in safety. neither had I rest shaqat (shaw-kat') to repose (usually figurative) -- appease, idleness, (at, be at, be in, give) quiet(-ness), (be at, be in, give, have, take) rest, settle, be still. neither was I quiet nuwach (noo'-akh) to rest, i.e. settle down; used in a great variety of applications yet trouble rogez (ro'-ghez) commotion, restlessness (of a horse), crash (of thunder), disquiet, anger -- fear, noise, rage, trouble(-ing), wrath. came bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) Parallel Verses New American Standard Bible "I am not at ease, nor am I quiet, And I am not at rest, but turmoil comes." King James Bible I was not in safety, neither had I rest, neither was I quiet; yet trouble came. Holman Christian Standard Bible I cannot relax or be still; I have no rest, for trouble comes. International Standard Version I will not be at ease; I will not be quiet; I will not rest; because trouble has arrived." NET Bible I have no ease, I have no quietness; I cannot rest; turmoil has come upon me." GOD'S WORD® Translation I have no peace! I have no quiet! I have no rest! And trouble keeps coming!" King James 2000 Bible I was not at ease, neither had I quiet, neither was I at rest; yet trouble came. Links Job 3:26Job 3:26 NIV Job 3:26 NLT Job 3:26 ESV Job 3:26 NASB Job 3:26 KJV |