NASB Lexicon
KJV Lexicon There the prisoners'aciyr (aw-sere') bound, i.e. a captive -- (those which are) bound, prisoner. rest sha'an (shaw-an') to loll, i.e. be peaceful -- be at ease, be quiet, rest. together yachad (yakh'-ad) a unit, i.e. (adverb) unitedly -- alike, at all (once), both, likewise, only, (al-)together, withal. they hear shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) not the voice qowl (kole) from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound of the oppressor nagas (naw-gas') to drive (an animal, a workman, a debtor, an army); by implication, to tax, harass, tyrannize -- distress, driver, exact(-or), oppress(-or), raiser of taxes, taskmaster. Parallel Verses New American Standard Bible "The prisoners are at ease together; They do not hear the voice of the taskmaster. King James Bible There the prisoners rest together; they hear not the voice of the oppressor. Holman Christian Standard Bible The captives are completely at ease; they do not hear the voice of their oppressor. International Standard Version In that place, those who once were prisoners will be at ease together; they won't hear the voice of oppressors. NET Bible There the prisoners relax together; they do not hear the voice of the oppressor. GOD'S WORD® Translation There the captives have no troubles at all. There they do not hear the shouting of the slave driver. King James 2000 Bible There the prisoners rest together; they hear not the voice of the oppressor. Links Job 3:18Job 3:18 NIV Job 3:18 NLT Job 3:18 ESV Job 3:18 NASB Job 3:18 KJV |