NASB Lexicon
KJV Lexicon ηλιας noun - nominative singular masculineHelias hay-lee'-as: Helias (i.e. Elijah), an Israelite -- Elias. ανθρωπος noun - nominative singular masculine anthropos anth'-ro-pos: man-faced, i.e. a human being -- certain, man. ην verb - imperfect indicative - third person singular en ane: I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were. ομοιοπαθης adjective - nominative singular masculine homoiopathes hom-oy-op-ath-ace': similarly affected -- of (subject to) like passions. ημιν personal pronoun - first person dative plural hemin hay-meen': to (or for, with, by) us -- our, (for) us, we. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words προσευχη noun - dative singular feminine proseuche pros-yoo-khay': prayer (worship); by implication, an oratory (chapel) -- pray earnestly, prayer. προσηυξατο verb - aorist middle deponent indicative - third person singular proseuchomai pros-yoo'-khom-ahee: to pray to God, i.e. supplicate, worship -- pray (earnestly, for), make prayer. του definite article - genitive singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μη particle - nominative me may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. βρεξαι verb - aorist active middle or passive deponent brecho brekh'-o: to moisten (especially by a shower) -- (send) rain, wash. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ουκ particle - nominative ou oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. εβρεξεν verb - aorist active indicative - third person singular brecho brekh'-o: to moisten (especially by a shower) -- (send) rain, wash. επι preposition epi ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. της definite article - genitive singular feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γης noun - genitive singular feminine ge ghay: soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application) -- country, earth(-ly), ground, land, world. ενιαυτους noun - accusative plural masculine eniautos en-ee-ow-tos': a year -- year. τρεις adjective - accusative plural masculine treis trice: three -- three. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words μηνας noun - accusative plural masculine men mane: a month -- month. εξ numeral (adjective) hex hex: six -- six. Parallel Verses New American Standard Bible Elijah was a man with a nature like ours, and he prayed earnestly that it would not rain, and it did not rain on the earth for three years and six months. King James Bible Elias was a man subject to like passions as we are, and he prayed earnestly that it might not rain: and it rained not on the earth by the space of three years and six months. Holman Christian Standard Bible Elijah was a man with a nature like ours; yet he prayed earnestly that it would not rain, and for three years and six months it did not rain on the land. International Standard Version Elijah was a person just like us, and he prayed earnestly for it not to rain, and rain never came to the land for three years and six months. NET Bible Elijah was a human being like us, and he prayed earnestly that it would not rain and there was no rain on the land for three years and six months! Aramaic Bible in Plain English Elijah was a man subject to suffering like we, and he prayed that it would not rain on the land, and it did not come down for 3 years and six months; GOD'S WORD® Translation Elijah was human like us. Yet, when he prayed that it wouldn't rain, no rain fell on the ground for three-and-a-half years. King James 2000 Bible Elijah was a man subject to like passions as we are, and he prayed earnestly that it might not rain: and it rained not on the earth for three years and six months. Links James 5:17James 5:17 NIV James 5:17 NLT James 5:17 ESV James 5:17 NASB James 5:17 KJV |