NASB Lexicon
KJV Lexicon ο definite article - nominative singular masculineho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). πλουσιος adjective - nominative singular masculine plousios  ploo'-see-os: wealthy; figuratively, abounding with -- rich. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τη definite article - dative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ταπεινωσει noun - dative singular feminine tapeinosis  tap-i'-no-sis: depression (in rank or feeling) -- humiliation, be made low, low estate, vile. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. ως adverb hos  hoce: which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows) ανθος noun - nominative singular neuter anthos  anth'-os:  a blossom -- flower. χορτου noun - genitive singular masculine chortos  khor'-tos: a court or garden, i.e. (by implication, of pasture) herbage or vegetation -- blade, grass, hay. παρελευσεται verb - future middle deponent indicative - third person singular parerchomai  par-er'-khom-ahee: to come near or aside, i.e. to approach (arrive), go by (or away), (figuratively) perish or neglect, (causative) avert -- come (forth), go, pass (away, by, over), past, transgress. Parallel Verses New American Standard Bible and the rich man is to glory in his humiliation, because like flowering grass he will pass away. King James Bible But the rich, in that he is made low: because as the flower of the grass he shall pass away. Holman Christian Standard Bible but the one who is rich should boast in his humiliation because he will pass away like a flower of the field. International Standard Version and a rich person in his having been humbled, because he will fade away like a wild flower. NET Bible But the rich person's pride should be in his humiliation, because he will pass away like a wildflower in the meadow. Aramaic Bible in Plain English And the rich man in his humiliation, because as a blossom of the grass, so he passes away. GOD'S WORD® Translation Rich believers should be proud because being rich should make them humble. Rich people will wither like flowers. King James 2000 Bible But the rich, in that he is made low: because as the flower of the grass he shall pass away. Links James 1:10James 1:10 NIV James 1:10 NLT James 1:10 ESV James 1:10 NASB James 1:10 KJV |