NASB Lexicon
KJV Lexicon Make the heartleb (labe) the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect of this people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. fat shaman (shaw-man') to shine, i.e. (by analogy) be (causatively, make) oily or gross -- become (make, wax) fat. and make their ears 'ozen (o'-zen) broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man) -- + advertise, audience, + displease, ear, hearing, + show. heavy kabad (kaw-bad') to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable); causatively, to make weightybe rich, be (go) sore, stop. and shut sha`a` (shaw-ah') (in a good acceptation) to look upon (with complacency), i.e. fondle, please or amuse (self); (in a bad one) to look about (in dismay), dandle, delight (self), play, shut. their eyes `ayin (ah'-yin) an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) lest they see ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. with their eyes `ayin (ah'-yin) an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) and hear shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) with their ears 'ozen (o'-zen) broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man) -- + advertise, audience, + displease, ear, hearing, + show. and understand biyn (bene) to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand with their heart lebab (lay-bawb') the heart (as the most interior organ) and convert shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively and be healed rapha' (raw-faw') to mend (by stitching), i.e. (figuratively) to cure -- cure, (cause to) heal, physician, repair, thoroughly, make whole. Parallel Verses New American Standard Bible "Render the hearts of this people insensitive, Their ears dull, And their eyes dim, Otherwise they might see with their eyes, Hear with their ears, Understand with their hearts, And return and be healed." King James Bible Make the heart of this people fat, and make their ears heavy, and shut their eyes; lest they see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and convert, and be healed. Holman Christian Standard Bible Dull the minds of these people; deafen their ears and blind their eyes; otherwise they might see with their eyes and hear with their ears, understand with their minds, turn back, and be healed. International Standard Version Dull the mind of this people, deafen their ears, and blind their eyes. By doing so, they won't see with their eyes, hear with their ears, understand with their minds, turn back, and be healed." NET Bible Make the hearts of these people calloused; make their ears deaf and their eyes blind! Otherwise they might see with their eyes and hear with their ears, their hearts might understand and they might repent and be healed." GOD'S WORD® Translation Make these people close-minded. Plug their ears. Shut their eyes. Otherwise, they may see with their eyes, hear with their ears, understand with their minds, and return and be healed." King James 2000 Bible Make the heart of this people dull, and make their ears heavy, and shut their eyes; lest they see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and return, and be healed. Links Isaiah 6:10Isaiah 6:10 NIV Isaiah 6:10 NLT Isaiah 6:10 ESV Isaiah 6:10 NASB Isaiah 6:10 KJV |