Isaiah 40:22
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
It is He who sitsהַיֹּשֵׁב֙
(hai·yo·shev)
3427: to sit, remain, dwella prim. root
aboveעַל־
(al-)
5921: upon, above, overfrom alah
the circleח֣וּג
(chug)
2329: vault, horizonfrom chug
of the earth,הָאָ֔רֶץ
(ha·'a·retz,)
776: earth, landa prim. root
And its inhabitantsוְיֹשְׁבֶ֖יהָ
(ve·yo·she·vei·ha)
3427: to sit, remain, dwella prim. root
are like grasshoppers,כַּחֲגָבִ֑ים
(ka·cha·ga·vim;)
2284: locust, grasshopperfrom an unused word
Who stretchesהַנֹּוטֶ֤ה
(han·no·v·teh)
5186: to stretch out, spread out, extend, incline, benda prim. root
out the heavensשָׁמַ֔יִם
(sha·ma·yim,)
8064: heaven, skyfrom an unused word
like a curtainכַדֹּק֙
(chad·dok)
1852: a veil, curtainfrom daqaq
And spreadsוַיִּמְתָּחֵ֥ם
(vai·yim·ta·chem)
4969: to spread outa prim. root
them out like a tentכָּאֹ֖הֶל
(ka·'o·hel)
168: a tentfrom an unused word
to dwellלָשָֽׁבֶת׃
(la·sha·vet.)
3427: to sit, remain, dwella prim. root
in. 
 
  


















KJV Lexicon
It is he that sitteth
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
upon the circle
chuwg  (khoog)
a circle -- circle, circuit, compass.
of the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
and the inhabitants
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
thereof are as grasshoppers
chagab  (khaw-gawb')
a locust -- locust.
that stretcheth out
natah  (naw-taw')
to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.
the heavens
shamayim  (shaw-mah'-yim)
air, astrologer, heaven(-s).
as a curtain
doq  (doke)
something crumbling, i.e. fine (as a thin cloth) -- curtain.
and spreadeth them out
mathach  (maw-thakh')
to stretch out -- spread out.
as a tent
'ohel  (o'-hel)
a tent (as clearly conspicuous from a distance) -- covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent.
to dwell in
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
Parallel Verses
New American Standard Bible
It is He who sits above the circle of the earth, And its inhabitants are like grasshoppers, Who stretches out the heavens like a curtain And spreads them out like a tent to dwell in.

King James Bible
It is he that sitteth upon the circle of the earth, and the inhabitants thereof are as grasshoppers; that stretcheth out the heavens as a curtain, and spreadeth them out as a tent to dwell in:

Holman Christian Standard Bible
God is enthroned above the circle of the earth; its inhabitants are like grasshoppers. He stretches out the heavens like thin cloth and spreads them out like a tent to live in.

International Standard Version
He's the one who sits above the disk of the earth, and its inhabitants are like grasshoppers. He's the one who stretches out the heavens like a curtain, and spreads them like a tent to live in,

NET Bible
He is the one who sits on the earth's horizon; its inhabitants are like grasshoppers before him. He is the one who stretches out the sky like a thin curtain, and spreads it out like a pitched tent.

GOD'S WORD® Translation
God is enthroned above the earth, and those who live on it are like grasshoppers. He stretches out the sky like a canopy and spreads it out like a tent to live in.

King James 2000 Bible
It is he that sits upon the circle of the earth, and its inhabitants are as grasshoppers; that stretches out the heavens as a curtain, and spreads them out as a tent to dwell in:
Links
Isaiah 40:22
Isaiah 40:22 NIV
Isaiah 40:22 NLT
Isaiah 40:22 ESV
Isaiah 40:22 NASB
Isaiah 40:22 KJV

Isaiah 40:21
Top of Page
Top of Page