Isaiah 31:4
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
For thusכֹ֣ה
(choh)
3541: thus, herea prim. adverb
saysאָֽמַר־
(a·mar-)
559: to utter, saya prim. root
the LORDיְהוָ֣ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
to me, "As the lion 
 
743b: a lionfrom arah
or the young lionוְהַכְּפִ֜יר
(ve·hak·ke·fir)
3715: young lionof uncertain derivation
growlsיֶהְגֶּה֩
(yeh·geh)
1897: to moan, growl, utter, speak, musea prim. root
overעַל־
(al-)
5921: upon, above, overfrom alah
his prey,טַרְפֹּ֗ו
(tar·pov)
2964: prey, food, a leaffrom taraph
Againstעָלָיו֙
(a·lav)
5921: upon, above, overfrom alah
whichכַּאֲשֶׁ֣ר
(ka·'a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
a bandמְלֹ֣א
(me·lo)
4393: fullness, that which fillsfrom male
of shepherdsרֹעִ֔ים
(ro·'im,)
7462a: to pasture, tend, grazea prim. root
is calledיִקָּרֵ֤א
(yik·ka·re)
7121: to call, proclaim, reada prim. root
out, [And] he will not be terrifiedיֵחָ֔ת
(ye·chat,)
2865: to be shattered or dismayeda prim. root
at their voiceמִקֹּולָם֙
(mik·ko·v·lam)
6963: sound, voicefrom an unused word
norלֹ֣א
(lo)
3808: nota prim. adverb
disturbedיַֽעֲנֶ֑ה
(ya·'a·neh;)
6031a: to be bowed down or afflicteda prim. root
at their noise,וּמֵֽהֲמֹונָ֖ם
(u·me·ha·mo·v·nam)
1995: a sound, murmur, roar, crowd, abundancefrom hamah
Soכֵּ֗ן
(ken)
3651: so, thusa prim. adverb
will the LORDיְהוָ֣ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
of hostsצְבָאֹ֔ות
(tze·va·'o·vt,)
6635: army, war, warfarefrom tsaba
come downיֵרֵד֙
(ye·red)
3381: to come or go down, descenda prim. root
to wage warלִצְבֹּ֥א
(litz·bo)
6633: to wage war, servea prim. root
on Mountהַר־
(har-)
2022: mountain, hill, hill countryof uncertain derivation
Zionצִיֹּ֖ון
(tzi·yo·vn)
6726: a mountain in Jer., also a name for Jer.from the same as tsiyyah
and on its hill."גִּבְעָתָֽהּ׃
(giv·'a·tah.)
1389: a hillfem. from the same as Geba


















KJV Lexicon
For thus hath the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
spoken
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto me Like as the lion
'ariy  (ar-ee')
a lion -- (young) lion, + pierce (from the margin).
and the young lion
kphiyr  (kef-eer')
a village (as covered in by walls); also a young lion (perhaps as covered with a mane) -- (young) lion, village.
roaring
hagah  (daw-gaw')
to murmur (in pleasure or anger); by implication, to ponder -- imagine, meditate, mourn, mutter, roar, sore, speak, study, talk, utter.
on his prey
tereph  (teh'-ref)
something torn, i.e. a fragment, e.g. a fresh leaf, prey, food -- leaf, meat, prey, spoil.
when a multitude
mlo'  (mel-o')
fulness -- all along, all that is (there-)in, fill, (that whereof...was) full, fulness, (hand-)full, multitude.
of shepherds
ra`ah  (raw-aw')
to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze; generally to rule; by extension, to associate with (as a friend)
is called forth
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
against him he will not be afraid
chathath  (khaw-thath')
to prostrate; hence, to break down, either (literally) by violence, or (figuratively) by confusion and fear
of their voice
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
nor abase
`anah  (aw-naw')
to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows)
himself for the noise
hamown  (haw-mone')
a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth -- abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult.
of them so shall the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
of hosts
tsaba'  (tsaw-baw')
a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship)
come down
yarad  (yaw-rad')
to descend; causatively, to bring down (in all the above applications)
to fight
tsaba'  (tsaw-baw')
to mass (an army or servants) -- assemble, fight, perform, muster, wait upon, war.
for mount
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
Zion
Tsiyown  (tsee-yone')
Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem -- Zion.
and for the hill
gib`ah  (ghib-aw')
a hillock -- hill, little hill.
thereof
Parallel Verses
New American Standard Bible
For thus says the LORD to me, "As the lion or the young lion growls over his prey, Against which a band of shepherds is called out, And he will not be terrified at their voice nor disturbed at their noise, So will the LORD of hosts come down to wage war on Mount Zion and on its hill."

King James Bible
For thus hath the LORD spoken unto me, Like as the lion and the young lion roaring on his prey, when a multitude of shepherds is called forth against him, he will not be afraid of their voice, nor abase himself for the noise of them: so shall the LORD of hosts come down to fight for mount Zion, and for the hill thereof.

Holman Christian Standard Bible
For this is what the LORD said to me: As a lion or young lion growls over its prey when a band of shepherds is called out against it, and is not terrified by their shouting or subdued by their noise, so the LORD of Hosts will come down to fight on Mount Zion and on its hill.

International Standard Version
For this is what the LORD told me: "Just as a lion or a young lion growls over his objects of prey, — even when a whole band of shepherds is called out against it, it is not alarmed at their shouting or disturbed by their clamor— so the LORD of the Heavenly Armies will come down to do battle on Mount Zion and on its hill.

NET Bible
Indeed, this is what the LORD says to me: "The LORD will be like a growling lion, like a young lion growling over its prey. Though a whole group of shepherds gathers against it, it is not afraid of their shouts or intimidated by their yelling. In this same way the LORD who commands armies will descend to do battle on Mount Zion and on its hill.

GOD'S WORD® Translation
This is what the LORD said to me: A lion, even a young lion, growls over its prey when a crowd of shepherds is called to fight it. It isn't frightened by their voices or disturbed by the noise they make. So the LORD of Armies will come to fight for Mount Zion and its hill.

King James 2000 Bible
For thus has the LORD spoken unto me, Like the lion and the young lion roaring over his prey, when a multitude of shepherds is called forth against him, he will not be afraid of their voice, nor disturbed by the noise of them: so shall the LORD of hosts come down to fight for mount Zion, and for its hill.
Links
Isaiah 31:4
Isaiah 31:4 NIV
Isaiah 31:4 NLT
Isaiah 31:4 ESV
Isaiah 31:4 NASB
Isaiah 31:4 KJV

Isaiah 31:3
Top of Page
Top of Page