NASB Lexicon
KJV Lexicon ο definite article - nominative singular masculineho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). δια preposition dia  dee-ah': through (in very wide applications, local, causal, or occasional) το definite article - accusative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μενειν verb - present active infinitive meno  men'-o: to stay (in a given place, state, relation or expectancy) -- abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), thine own. αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αιωνα noun - accusative singular masculine aion  ahee-ohn': an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future) απαραβατον adjective - accusative singular feminine aparabatos  ap-ar-ab'-at-os: not passing away, i.e. untransferable (perpetual) -- unchangeable. εχει verb - present active indicative - third person singular echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιερωσυνην noun - accusative singular feminine hierosune  hee-er-o-soo'-nay: sacredness, i.e. (by implication) the priestly office -- priesthood. Parallel Verses New American Standard Bible but Jesus, on the other hand, because He continues forever, holds His priesthood permanently. King James Bible But this man, because he continueth ever, hath an unchangeable priesthood. Holman Christian Standard Bible But because He remains forever, He holds His priesthood permanently. International Standard Version But because Jesus lives forever, he has a permanent priesthood. NET Bible but he holds his priesthood permanently since he lives forever. Aramaic Bible in Plain English But This One's Priesthood, because he is Eternal, does not pass away. GOD'S WORD® Translation But Jesus lives forever, so he serves as a priest forever. King James 2000 Bible But this man, because he continues forever, has an unchangeable priesthood. Links Hebrews 7:24Hebrews 7:24 NIV Hebrews 7:24 NLT Hebrews 7:24 ESV Hebrews 7:24 NASB Hebrews 7:24 KJV |