NASB Lexicon
KJV Lexicon εκφερουσα verb - present active participle - nominative singular feminine ekphero  ek-fer'-o: to bear out -- bear, bring forth, carry forth (out). δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ακανθας noun - accusative plural feminine akantha  ak'-an-thah:  a thorn -- thorn. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words τριβολους noun - accusative plural masculine tribolos  trib'-ol-os: a crow-foot (three-pronged obstruction in war), i.e. (by analogy) a thorny plant (caltrop) -- brier, thistle. αδοκιμος adjective - nominative singular masculine adokimos  ad-ok'-ee-mos: unapproved, i.e. rejected; by implication, worthless (literally or morally) -- castaway, rejected, reprobate. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words καταρας noun - genitive singular feminine katara  kat-ar'-ah: imprecation, execration -- curse(-d, ing). εγγυς adverb eggus  eng-goos': near (literally or figuratively, of place or time) -- from , at hand, near, nigh (at hand, unto), ready. ης relative pronoun - genitive singular feminine hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. το definite article - nominative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. τελος noun - nominative singular neuter telos  tel'-os: continual, custom, end(-ing), finally, uttermost. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases καυσιν noun - accusative singular feminine kausis  kow'-sis:  burning (the act) -- be burned. Parallel Verses New American Standard Bible but if it yields thorns and thistles, it is worthless and close to being cursed, and it ends up being burned. King James Bible But that which beareth thorns and briers is rejected, and is nigh unto cursing; whose end is to be burned. Holman Christian Standard Bible But if it produces thorns and thistles, it is worthless and about to be cursed, and will be burned at the end. International Standard Version However, if it continues to produce thorns and thistles, it is worthless and in danger of being cursed, and in the end will be burned. NET Bible But if it produces thorns and thistles, it is useless and about to be cursed; its fate is to be burned. Aramaic Bible in Plain English But if it should produce thorns and thistles, it would be rejected and not far from curses, but its end is burning. GOD'S WORD® Translation However, if the earth produces thorns and thistles, it is worthless and in danger of being cursed. In the end it will be burned. King James 2000 Bible But that which bears thorns and briars is worthless, and is near unto cursing; whose end is to be burned. Links Hebrews 6:8Hebrews 6:8 NIV Hebrews 6:8 NLT Hebrews 6:8 ESV Hebrews 6:8 NASB Hebrews 6:8 KJV |